Examples of using
带来巨大压力
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
近年来,经济增长放缓导致失业,给政府带来巨大压力,重启经济。
Recent years have shown the country's economic growth slowed due to unemployment which provided a big pressure on the government to reboot the economy.
总体而言,这虽然对全球经济有利,但也可能给落后地区和群体带来巨大压力。
This would of course, be good overall for the global economy, but might greatly strain regions and groups that fall behind.
此外,身体、情感和经济压力会对家庭带来巨大压力。
The physical, emotional and financial stress can put a huge strain on a family.
当公司从其网站交付动态内容和Web应用程序时,会给他们的Web基础设施带来巨大压力。
And when companies deliver dynamic content and web applications from their sites, it places tremendous stress on their web infrastructure.
没有公共和私营部门领导人之间的合作,快速向城市迁移将给城市基础设施带来巨大压力。
Without collaboration between leaders in the public and private sector, the rapid movement to cities will put enormous strain on urban infrastructure.
此外,身体、情感和经济压力会对家庭带来巨大压力。
Furthermore, physical, emotional and economic stresses can lead to great pressureto families.
全球对电力和工业产能不断增长的需求正给我们日益老化的工业基础设施带来巨大压力。
The ever growing global demand for electricity and industrial production is putting significant pressure on our ageing industrial infrastructure.
Unregulated migration is putting huge pressure on some countries, including Greece, as a result of-- even to the further detriment of-- the low level of development in the countries of origin, poverty and wars.
At a press conference after meeting his Lebanese counterpart Tammam Salam, Cameron acknowledged that the"humanitarian crisis in Syria is putting huge pressure" on Lebanon.
A massacre would have driven thousands of additional refugees across Libya's borders, putting enormous strains on the peaceful- yet fragile- transitions in Egypt and Tunisia.
奥巴马医改将继续爆发,给数百万美国人带来巨大压力。
Obamacare is going to continue to explode, putting a great weight on millions of Americans.
他驳斥了他的回归带来巨大压力的想法,以满足球迷的高期望。
He dismisses the notion that his return comes with a lot of pressure to meet fans' sky-high expectations.
至少,对真主党成员的起诉将给黎巴嫩联合政府带来巨大压力或将其降低。
At the very least, indictments of Hezbollah members would put a huge strain on Lebanon's coalition government or bring it down.
近年来非法移徙的急剧增加给保护难民和寻求庇护者的国际系统带来巨大压力。
The dramatic increase of illegal migration in recent years has placed great stress on the international system for protecting refugees and asylum-seekers.
目前这种过时的制度压低了我们最贫困工人的工资,给纳税人带来巨大压力。
The current, outdated system depresses wages for our poorest workers and puts great pressure on the taxpayer.”.
地球人口增长正对全球粮食供应带来巨大压力。
The Earth's growing human population is exerting tremendous pressure on the global food supply.
这些都给该地区的生物多样性带来巨大压力。
All putting huge pressure on the biodiversity in the area.
地球人口增长正对全球粮食供应带来巨大压力。
Growing populations are exerting tremendous pressure on the global food supply.
这将给一些行业带来巨大压力。
That will put enormous pressure on some industries.
页岩革命会给传统油气出口国带来巨大压力。
The shale revolution will put tremendous pressure on traditional oil and gas exporting countries.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt