Examples of using
帮助各方
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
强调联合国在帮助各方停止敌对行动并从冲突走向恢复和发展方面发挥的关键作用,我们决定:.
Emphasizing the vital role that the United Nations plays in helping parties to end hostilities and to move from conflict towards recovery and development, we decide to.
(c)帮助各方提出、安排或达成彼此之间的协议或可能的合同;.
(c) Assist parties in proposing, arranging or facilitating agreements or possible contracts between them;
我们大家都必须发挥忠实媒介的作用,帮助各方在通往真正和平的道路上渡过一个艰苦的谈判进程。
All of us must play the role of honest brokers, assisting the parties through a difficult negotiating process on the path towards true peace.
我们赞扬联合国维持和平人员在履行职责、帮助各方停止敌对行动方面所作的贡献。
We commend the contributions of United Nations peacekeepers in fulfilling the role of helping parties to end hostilities.
我们国际社会还必须加强介入,帮助各方结束长久以来折磨着该地区及其各国人民的这场冲突。
We, the international community, must also intensify our engagement in helping the parties to end a conflict that for far too long has tormented the region and its peoples.
这是路线图中提出的远景,而且帮助各方实现这一目标也是我在总统任期内的重要目标之一。
This is the vision set forth in the road map, and helping the parties to reach this goal is one of the great objectives of my presidency.
邀请各缔约方继续采取行动,鼓励和帮助各方批准该《修正》;.
Invites parties to continue to take actions towards encouraging and assisting parties to ratify the Amendment;
IBM is building this new blockchain, Digital Trade Chain, to help parties track, manage and transact internationally.
有主持讨论的技巧,包括将对话集中在关键领域、暂时搁置难解问题和帮助各方坚持持续参与等技巧.
Skills in facilitating discussion, including techniques for keeping dialogue concentrated on key areas, for temporarily parking difficult issues and for helping all parties remain engaged.
总之可以这么说,农民科学家或牧场科学家的相互切磋是帮助各方同时学习的最佳方法。
It may be said in conclusion that farmer-scientist or pastoralist-scientist interaction is the best way to help all parties learn simultaneously.
考虑建立和(或)增强各级"经纪"机构,帮助各方获得森林资金.
Considering the establishment and/or strengthening of" brokering" institutions at various levels to help parties in accessing forest financing.
I remain prepared to help the parties find a solution to the current impasse and to achieve progress towards a just, lasting and mutually acceptable political solution.
Assisting this process, which sadly has not been sustained, remains our primary objective in the quest to help the parties achieve a just and lasting settlement.
委员会已定于2005年1月初在恩贾梅纳再次开会,帮助各方就巩固停火的有效措施达成明确和具体的协定。
The Commission is scheduled to meet again in N' Djamena in early January 2005 to help the parties reach a clear and concrete agreement on effective measures to consolidate the ceasefire.
通过在当地和世界各国首都的联络人,四方国际调解人一直在试图帮助各方结束冲突,恢复政治进程。
Through contacts on the ground and in the world' s capitals, the Quartet of international mediators has been trying to help the parties move away from confrontation towards a resumption of the political process.
MINURSO and UNHCR will continue to review this issue, with a view to assisting the partiesto find a mutually acceptable means of moving forward on it, especially regarding family visits.
Canada would continue to encourage the General Assembly to focus on assisting the parties in their efforts towards a peaceful two-State solution and to resist any further polarization of the situation.
I will continue my efforts to assist all parties in the quest for peace and stability in the region, and in the full implementation of resolutions 1559(2004), 1680(2006) and 1701(2006).
The Special Envoy and the African ambassadors assisted the Chief Mediator in helping the parties resume talks in January 2008, which concluded with the adoption of the remaining agreements(see para. 99 above).
应作出一切合理的努力,圆满实现这些重要的目标,并帮助各方巩固目前的成果,迈向和平进程的最后阶段。
Everything in reason should be done to successfully reach these important markers, which will help the parties to consolidate the gains made thus far and to embark on the final stretch of the peace process.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt