平衡兼顾 in English translation

balance
平衡
均衡
结余
的余额
差额
兼顾
权衡
结存
金余
balanced
平衡
均衡
结余
的余额
差额
兼顾
权衡
结存
金余
balancing
平衡
均衡
结余
的余额
差额
兼顾
权衡
结存
金余

Examples of using 平衡兼顾 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
执行工作/家庭/个人生活平衡兼顾的措施,以促进男女在教育系统所有工作领域人数均衡。
Implement work/family/personal life balance measures in order to promote the balanced presence of women and men in all participatory areas of the educational system.
国际社会应以尊重缅甸主权的方式提供援助,严格按照任务授权,平衡兼顾地评价人权状况。
The international community should provide assistance in a manner that respected Myanmar' s sovereignty, in strict accordance with the mandate to evaluate human rights situations in a balanced manner.
该试点项目的最后结果,将是一系列关于在西澳大利亚州整个公共部门执行工作生活平衡兼顾战略的建议。
The final outcome of the pilot project will be a series of recommendations for implementing work life balance strategies across the Western Australian public sector.
主席注意到报告内容翔实,载有关于现状的信息以及一些平衡兼顾的建议。
The Chair noted that the report was substantive, containing information about the current situation and a number of balanced recommendations.
JIU/REP/2010/8:联合国系统机构间工作人员流动和工作/生活平衡兼顾问题(在执行局文件定稿后发布)。
JIU/REP/2010/8: Inter-agency staff mobility and work life balance in the United Nations system(issued after the Executive Board paper was finalized).
我欢迎对话的成果,并表示希望,联合国将给予移徙问题以人道、公正和平衡兼顾的考虑。
I welcome the outcome of the Dialogue and express the hope that the United Nations will give the issue of migration human, just and balanced consideration.
为协调统一和提高联合国全系统范围工作人员的流动性和工作/生活平衡兼顾,本报告提出了一系列意见和建议。
The report contains recommendations and a set of proposals to harmonize and enhance staff mobility and work/life balance across the United Nations system.
附件二联合国共同制度各组织的工作/生活平衡兼顾方案(2008年)….
Work/life balance programmes in the organizations of the United Nations common system(2008).
为了解高级医务官员对目前工作人员流动和工作/生活平衡兼顾计划的观点,检查专员同他们举行了会议。
The Inspectors held meetings with senior medical officials in order to obtain their views on current staff mobility and work/life balance schemes.
我们应当研究关于特别关切问题的建议,确保议程项目平衡兼顾
We should study the proposal on issues of special concern and ensure balance in the items of the agenda.
这说明需要理顺土地用途,平衡兼顾实际林地、农地和其他用地。
This points to the need for a process of land use rationalization, which balances actual forest areas, agriculture and other land uses.
确保土地政策和土地管理平衡兼顾环境可持续能力、农村生计和粮食生产力;.
(i) Ensure a balance between environmental sustainability, rural livelihoods and food productivity in land policies and land management;
在准予此类救济的同时必须平衡兼顾对一般债权人和债务人的资产有可能造成的损害。
The granting of such relief may need to be balanced against potential detriment to the interests of creditors generally or to the debtor' s assets.
一些发言者指出,需要平衡兼顾审查机制与财力和人力资源。
Some speakers noted that there was a need to strike a balance between the review mechanism on the one hand and financial and human resources on the other.
平衡兼顾个人权利和社区权利可促进自由、进步和国家稳定。
A balance between the rights of the individual and those of the community fostered freedom, progress and national stability.
打击此类犯罪的努力应平衡兼顾执法行动和改善处于危险境地者的社会和经济境遇的行动。
Efforts to combat that form of criminality should strike a balance between law enforcement operations and action to improve the social and economic conditions of persons at risk.
平衡兼顾经济效益和社会责任,是我对长城资产改革发展最根本的期待。
Balancing both economic efficiency and social responsibility is my most fundamental expectation for the reform and development of Great Wall assets.
(d)平衡兼顾犯罪预防和控制与刑事司法的问题;.
(d) Issues that strike a balance between crime prevention and control, on the one hand, and criminal justice.
国家战略或计划应当协调平衡兼顾减少非法药物需求措施和减少非法药物供应措施的办法。
National strategies or plans should coordinate the balanced approach between measures to reduce illicit drug demand and measures to reduce illicit drug supply.
这一构想意味着,联合国承担的风险要平衡兼顾方案的重要性(称为"方案关键性")。
This concept means that the risks the United Nations takes are balanced with the importance of the programme(called" programme criticality").
Results: 109, Time: 0.0241

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English