Examples of using
并不会自动
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
与外国人结婚并不会自动改变妻子的国籍。
Marriage to an alien did not automatically change the nationality of the wife.
分类本身并不会自动导致减少不平等。
By itself, disaggregation does not automatically result in the reduction of inequalities.
然而,有研究表明,增加对风险的认识并不会自动导致危险行为的减少,除非行为的改变获得正面的看待。
Research has shown however that increased awareness of risks does not automatically lead to fewer instances of risky behaviour, unless behaviour change is perceived positively.
违反尊重人的原则并不会自动使这些研究在道德上不允许;
The violation of the principle of Respect for Persons does not automatically make these studies ethically impermissible;
新加坡签署的国际条约和公约并不会自动成为新加坡法律的一部分,除非这些文书被专门纳入法律体系。
Treaties and Conventions do not automatically become part of the laws of Singapore unless they are specifically incorporated into the legal system.
在今年年底前仅仅改变日期并不会自动导致中国地位的转变。
The mere change of date at the end of the year does not automatically result in a change of status for China.”.
但是,近三十年的发展情况表明,大量初级规则的存在并不会自动改善国际和区域的合作。
Developments in the past 30 years, however, have demonstrated that the mere existence of a multitude of primary norms does not automatically and necessarily improve international and regional cooperation.
这也强化了一种观点,即将一种化学品列入附件三并不会自动导致国家采取行动禁止或严格限制其使用。
This too reinforces the view that the listing of a chemical in Annex III does not automatically lead to national actions to ban or severely restrict its use.
她还警告说,加强妇女就业并不会自动导致经济和政治独立。
She also warned that strengthening women' s employment would not automatically lead to economic and political independence.
不幸的是,事实上这并不会自动转化为收入。
Unfortunately, the fact is that it does not automatically translate into revenues for them.
一些国家的经验也显示,蓬勃的增长和低失业率并不会自动减少贫穷。
And the experience of certain countries also demonstrates that robust growth and low levels of unemployment do not automatically translate into reduced poverty.
然而,如上所述,议会批准的法案,法令和立法提案并不会自动成为法律。
As already mentioned, however, the bills, decrees and legislative proposals approved by the Parliament do not automatically become law.
这其中的重点是-增长是落后于投资的:”对计算机方面的投资并不会自动地推动生产效率提升.
The point is that the improvements lag the investments:"Investing in computers does not automatically boost productivity growth;
以下说明的方法提供了怎样编译和安装扩展库德各种指导,但并不会自动加载它们。
The methods described below provide you with various instructions on how to build and install the extensions, but they do not automatically load them.
过去一年来,人们多次提醒我们,推翻专制领导人并不会自动确保民主政体的诞生。
Over the past year, we were reminded many times that the removal of an authoritarian leader does not automatically ensure the birth of democracy.
但是,灵魂等级上的这种联系并不会自动表明您之前遇到过。
However, this connection on the soul level does not automatically indicate that you have met before.
归化后的公民在海外使用它国护照,为外国政府工作或者是参与国外选举,并不会自动丧失美国公民权。
Naturalization in a foreign country, employment with a foreign government, and/or voting in a foreign election does not automatically jeopardize U.S. citizenship.
救恩和饶恕是提供给每一个人的,但是它们并不会自动实现。
Salvation and forgiveness are available to everyone, but they aren't automatic.
However, the establishment of UNIDO desks does not automatically lead to an increased delivery of UNIDO services or to greater and more effective articulation with the national development planning and management processes.
To be sure, their purposes are limited, specific, and above all conflicting; diverse strivings do not automatically resolve themselves into any grand harmonious everlasting Purpose.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt