Algirdas Julien Greimas argued that such a view is superficial and that Laima did not determine the fate but only knew about it.
互联网用户并不决定他们的通讯如何进行传输,他们只是“信任”网络运营商会按照需求传输数据。
Internet users do not decide how their communications are routed: they simply“trust” that network operators will deliver the data where it needs to go.
维基媒体本身并不决定什么是一种语言,什么是一种方言。
Wikimedia does not decide for itself what is a language and what is a dialect.
换言之,自然并不决定任何过程或实验的结果,即使在最简单的情况下。
In other words, nature does not dictate the outcome of any process or experiment, even in the simplest of situations.
回答:根据圣经,一个人自杀并不决定他是否能进天堂。
Answer: According to the Bible, whether a person commits suicide is not what determines whether he or she gains entrance into heaven.
These variants don't determine a trait, but increase its likelihood by interacting with other DNA variants and nongenetic influences such as upbringing, lifestyle, and environment.
However, exchanges do not determine the prices for commodities.
但是,人口增长率并不决定人均GDP的增长率。
But the rate of population does not affect the growth rate of per capita GDP.
物质上拥有得多少并不决定一个人的富有还是贫穷。
It is not the amount of money that decides whether a person is rich or poor.
首先应当指出,《任择议定书》本身并不决定可否对其各项规定提出保留。
At the outset, it should be noted that the Optional Protocol itself does not govern the permissibility of reservations to its provisions.
彩礼并不决定妻子的地位,而且彩礼多也不意味着妻子要从属于丈夫。
The bride price did not define the status of the bride and even a large bride price did not mean that the bride was expected to be subordinate to her husband.
小组进一步得出结论认为,能随时获取非法武器这一情况并不决定这些团体的未来意向。
The Panel further concluded that the immediate availability of illicit weapons would not define the future disposition of these groups.
技术并不决定社会:技术是社会的体现。
We know that technology does not determine society:[technology] is society.
水的总效用并不决定它的价格或需求。
The total utility of water does not determine its price or demand.
第一份工作并不决定你的人生。
Your first job does not determine your career.
但是,同行评审并不决定接受或拒绝论文。
However, reviewers do not make the decision to accept or reject papers.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt