The positions of delegations regarding the recommendations of the Special Political and Decolonization Committee(Fourth Committee) and of the Fifth Committee have been made clear in the Committees and are reflected in the relevant official records.
各代表团关于这几个委员会的建议的立场已经在各委员会中作过清楚阐述,并反映在有关的正式记录中。
The positions of delegations regarding the recommendations of these Committees have been made clear in the Committees, and are reflected in the relevant official records.
就专家会议选定审议的五个问题而言,下述政策问题在讨论中出现,并反映在专家会议的成果中。
Linked to the five thematic areas selected for examination by the Expert Meeting, the following policy aspects emerged in the deliberations and were reflected in the Meeting' s Outcome.
这种标记"应该是独特的,令人难忘的,并反映在某种程度上,无论抽象的,它所代表的产品或服务的性质。
Such a mark‘should be distinctive, memorable, and reflect in some way, however abstractly, the nature of the product or service it represents.
这些价值观受到伊斯兰教的启发,并反映在《宪法》和相关法律中,《宪法》和法律则保证礼拜和信仰的自由。
These values are inspired by the Islamic faith and reflected in the Constitution and relevant legislation, which, in turn, guarantee freedom of worship and belief.
Others thanked the sponsor delegations for their proposal and information and reiterated their positions as elaborated during the previous session of the Special Committee, and reflected in its report.
It could therefore be expected that priorities determined by the Conference of the Parties would be respected by the parties and reflected in their actions, including those undertaken under the Partnership.
Upon enquiry, the Advisory Committee was informed that the following strategic recommendations, which were based on the 2012 assessment, had been implemented and reflected in the 2013/14 budget proposals.
It is recognized that DWA needs to clarify these terms to all Government departments so that the difference between the two concepts is well understood and reflected in government policies.
Much of this bad debt provision related to UNOPS project activities with UNDP dating back to the 1998-2003 period and reflected in the UNDP/UNOPS inter-fund account.
This aim was reaffirmed by the World Summit for Social Development, held at Copenhagen from 6 to 12 March 1995, and reflected in the previous report(E/CN.15/1995/7).
The expertise of UNODC is highly valued by States parties as well as other stakeholders, and reflected in increasing requests for assistance or participation in initiatives and workshops.
Aureus strives to establish a reputable institution of learning where each student's success contributes to and reflects upon its own success as a university.
The above text supersedes the text of document A/C.5/52/46 of 28 April 1998, section 1, entitled“Sharper definition of exigency”, and will soon be issued as a new administrative instruction and reflected in the Procurement Manual.
B、所有交易均已记录并反映在财务报表中.
(b) All transactions have been recorded and are reflected in the financial statements.
二)所有交易均已记录并反映在财务报表中。
All transactions have been recorded in the accounting records and are reflected in the financial statements.
二)所有交易均已记录并反映在财务报表中。
All financial transactions are recorded and recounted in financial statements.
参与者根据自己的认知风格自由地做出决策,并反映在现实生活中。
It gave participants the freedom to make decisions based on their own cognitive styles and is reflective of their performance in the real world.
绝对法的概念在理论上得到广泛接受,并反映在《维也纳条约法公约》之中。
The concept of jus cogens has been widely accepted by the doctrine and finds reflection in the Vienna Convention.
那些需求表述清楚,并反映在城市的更广泛的政策野心有可能被纳入未来的规划政策。
Those whose needs are well-articulated and reflected in the city's broader policy ambition are likely to be included in future planning policy.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt