(a) Affirm that the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty is vital to the Non-Proliferation Treaty and constitutes a core element of the nuclear disarmament and nuclear non-proliferation regime;
The Committee considers that the existence of such a law in itself fosters the stigmatization of LGTB individuals and constitutes an obstacle to the investigation and sanction of acts of persecution against these persons.
Emerging technology trends can seem both elusive and ephemeral, but some become integral to business and IT strategies- and form the backbone of tomorrow's technology innovation.
It regretted, however, that Spain had rejected the recommendation asking it to reconsider the use of secret detention, which could facilitate torture and constitute a case of ill-treatment.
The risk assessment framework and methodology of the Internal Audit Division has been implemented and forms the primary basis for the development of the rolling annual work plan for 2010-2011.
Architecture 2030 issued the 2030 Challenge which was adopted by the American Institute of Architects in 2006, and forms the basis of the AIA's 2030 Commitment.
小组委员会今年必须重申,这一做法严重违背了国际法,并构成了可由国际法院处理的一项罪行。
This year, the Sub-Commission must recall that this practice was a serious violation of international law and constituted a crime which could involve the authority of the International Criminal Court.
This working paper was adopted as a preliminary draft declaration and formed the basis of discussions at the sixth session of the Working Group, in 1988(E/CN.4/Sub.2/1988/25).
Outside, water was suspended in the air like a science experiment- an experiment that had been going on for thousands of years, and constituted the weather….
One view was that, to the extent that intellectual property licensing involved contract issues and formed an important part of international trade, it was within the mandate of the Commission.
Online harassment, trolling campaigns and intimidation have polluted parts of the internet and pose very real off-line threats, with a disproportionate impact on women.
The pandemic has caused untold suffering and death in our countries, destroying entire communities, reversing development gains and posing a serious security threat.
In this emerging market place, developing countries had become significant purchasers of space-related products and services and represented an important customer base for the space industry.
Our values are Agile, Pioneering, Ambitious, Responsible, Collaborative, and these define and shape our culture and are at the heart of our business.
亲们表示,世界是多元的,不同国家、民族和文明一并构成了富有多彩的世界。
They said that the world is pluralistic, and different countries, nationalities and civilizations together constitute a rich and colorful world.
单身妇女、单身父母和主要的养家糊口者都被归入危险群体,并构成了受贫困威胁的人口的最大的部分。
Women living as singles, sole parents and the main breadwinners, are all represented as risk groups and account for the lion' s share of persons threatened by poverty.
The author alleges that the incident on 23 August 1997 was an assassination attempt by the Zambian Government, and that it constitutes a violation of article 6 of the Covenant.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt