应许我们 in English translation

promised us
向 我们 承诺 了
答应 我
promises us
向 我们 承诺 了
答应 我

Examples of using 应许我们 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
应许我们一盏脚前的灯,而不是一个预测未来的水晶球。
He promises a lamp unto our feet, not a crystal ball into the future.
主耶稣也曾经应许我们,“到那日,你们什么也就不问我了。
Jesus' Promise:“In that day you will no longer ask me anything.
神虽然未曾应许我们天色常蓝,但祂应许我们生活有力,行路有亮光。
God never promised we would have a rosy life, but He carries us through tough times.
别忘了此生最大的安慰:耶稣应许我们,有一天我们将会回天家,与祂同住。
Remember the greatest comfort of this life: Jesus promised that one day we will go home to be with Him.
这就是那应许,是他所应许我们的,就是永恒的生命。
And this is the promise which he has promised us, life eternal.
她完全照她应许我们那样的做了,而且做得更好。
She did exactly as she promised and it made it so much better.
神未曾应许我们的生活一帆风顺,事实上,生活常常不是那么容易。
No where has God promised that, in fact, life is anything but easy at times.
但是,就永恒而言,神已应许我们将得胜(约翰一书5:4)。
But, in terms of eternity, God has promised that we will overcome(1 John 5:4).
神已经应许我们,不论明天,后天,及以后一切的日子发生什么事,祂必会与我们同在。
God promises to be with you no matter what happens to you tomorrow and the day after tomorrow and all the days after that.
当时,伪信者和心中有病的人都说:真主及其使者,只虚伪地应许我们
The hypocrites and people with sickness in their hearts said,"God and His Messenger have promised us nothing but delusions.".
当时,伪信者和心中有病的人都说:真主及其使者,只虚伪地应许我们
And when the hypocrites, and those in whose hearts is a disease, began saying,“Allah and His Noble Messenger have not given us a promise except one of deceit.”.
永远的生命二十五节说:“这就是祂所应许我们的─那永远的生命。
Verse 25:"And this is the promise that He has promised us: eternal life.".
当时,伪信者和心中有病的人都说:真主及其使者,只虚伪地应许我们
And when the hypocrites and those in whose hearts is disease were saying: Allah and His apostle have promised us nought but delusion.
当时,伪信者和心中有病的人都说:真主及其使者,只虚伪地应许我们
And call to mind when the hypocrites and all those with diseased hearts said:“All that Allah and His Messenger had promised us was nothing but deceit.”.
当时,伪信者和心中有病的人都说:真主及其使者,只虚伪地应许我们
When the hypocrites, as well as those in whose hearts is a sickness, were saying,‘Allah and His Apostle did not promise us[anything] except delusion.'.
我们的主啊!你曾借众使者的口而应许我们的恩惠,求你把它赏赐我们,求你在复活日不要凌辱我们。你确是不爽约的。
Our Lord, give us what Thou hast promised us by Thy Messengers, and abase us not on the Day of Resurrection; Thou wilt not fail the tryst.'.
我们的主啊!你曾借众使者的口而应许我们的恩惠,求你把它赏赐我们,求你在复活日不要凌辱我们。你确是不爽约的。
Our Lord! vouchsafe unto us that which Thou hast promised us by Thine apostles, and humiliate us not on the Day of Resurrection. Verily Thou failest not the tryst.
他们往往会在感情上,身体上,社会上和精神上排水,但上帝应许我们在罗马,我会做出好东西从所有的这些。
They're often emotionally, physically, socially, and spiritually draining, but God promises us in Romans that He will make good from all of these things.
我们的主啊!你曾借众使者的口而应许我们的恩惠,求你把它赏赐我们,求你在复活日不要凌辱我们。你确是不爽约的。
Lord, grant us the victory that You have promised your Messenger and do not disgrace us on the Day of Judgment; You are the One who never ignores His promise.".
当我们邀请他教导并带领我们时,耶稣应许我们说,“你们必晓得真理,真理必叫你们得以自由。
But Jesus promises that when we read responsively and choose to obey,“you will know the truth, and the truth will set you free.”.
Results: 68, Time: 0.0226

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English