The high priests at the temple of Amun in Thebes accumulated vast tracts of land and wealth, and their growing power splintered the country during the Third Intermediate Period.
他无法面对由于自己的无知而造成的不幸,戳瞎了自己的双眼,黯然离开底比斯。
Unable to stand the sight of the misfortunes he had wrought by“not knowing,” he put out his eyes and wandered blind away from Thebes.
但最终,亚述人将库施人赶回努比亚,占领孟斐斯,洗劫了底比斯神庙。
Ultimately, the Assyrians pushed the Kushites back into Nubia, occupied Memphis, and sacked the temples of Thebes.
与此同时,派洛皮德,作为一个极力主张武力对抗斯巴达的将军,亦成功将自己演变为底比斯的主要政治领袖。
At the same time, Pelopidas, an advocate of an aggressive policy against Sparta, had established himself as a major political leader in Thebes.
约公元前727年,库施国王皮安希侵入北方,占领底比斯,并最终占领三角洲地区。
Around 727 BC the Kushite king Piye invaded northward, seizing control of Thebes and eventually the Delta.
他解释说:“1857年人们在底比斯把她挖出来,然后带回爱丁堡。
She was excavated in Thebesin 1857 and then brought back to Edinburgh,' Tate explains.
接下来的一年里,斯巴达向维奥蒂亚州派军,恢复底比斯的兵力,以帮助控制雅典军。
The following year, Sparta sent an army into Boeotia, reviving the power of Thebes in order to help hold the Athenians in check.
我的劳动开始了,我有亲属关系,在底比斯的花园里。
My travails, I have said, began in a garden in Thebes.
In 1891, archaeologists discovered the mummified remains of Amunet, a priestess of the Goddess Hathor, at Thebes who lived sometime between 2160 BC and 1994 BC.
In 1891, archaeologists discovered the mummified remains of Amunet, a priestess of the goddess Hathor, at Thebes who lived some time between 2160 BC and 1994 BC.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt