Examples of using
建立真正的伙伴关系
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
非洲各国政府应努力同包括中小企业在内的私营部门代表建立真正的伙伴关系。
Governments in Africa should strive to establish a real partnership with representatives of the private sector, including small and medium-sized enterprises.
同样重要的是必须加强国际合作,以补充国家举措和建立真正的伙伴关系。
Of equal importance is enhanced international cooperation to complement national initiatives and the forging of true partnerships.
The crucial prerequisite for meeting the benchmarks-- genuine partnership between the United Nations and the Government, including mutual accountability for activities and achievements-- is not yet present.
(c) Above all, genuine partnership between the United Nations and institutions in the Democratic Republic of the Congo, particularly the Government, including mutual accountability for activities and outcomes.
His delegation welcomed the expanding dialogue addressing the factors which impeded the growth of the economies of the developing countries and the recognition that a true partnership for development was essential.
As in many countries, they would rather a real partnership: youth involvement as an integral part of national reform, not just as a box-ticking exercise.
A true partnership and a coordinated approach are needed among all stakeholders: Governments, civil society, research and academia, and the private sector.
This implies new business models involving genuine partnerships, in keeping with indigenous peoples' right to set their own priorities for development(see paras. 72-76).
All those challenges required a process of constant evaluation of various aspects of peacekeeping operations for which a real partnership between the Security Council, the troop-contributing countries and the Secretariat was essential.
Only through a genuine partnership with the intergovernmental process would it be possible to begin to mitigate the consequences of refugee situations while also moving toward lasting solutions and the prevention of future crises.
A genuine partnership between developed and developing countries, and collaboration between the Committee and forums such as the Economic and Social Council and the G-20, were essential.
Botswana is convinced that NEPAD provides a sound basis for building real partnerships within the continent, as well as with the rest of the international community.
The Organization' s objectives could be achieved only with the help of all Governments and through a genuine partnership between developed, developing and transition countries.
实现《千年发展目标》以及消除贫穷、失业及社会排斥,也要求在国家、区域及国际各级建立真正的伙伴关系。
The attainment of the Millennium Development Goals and the elimination of poverty, unemployment and social exclusion also required a genuine partnership for development at national, regional and international levels.
Fourthly, joining disarmament treaties and participating in international negotiations on the subject will strengthen international cooperation and create a favourable climate for the establishment of true partnerships.
建和是一个共同的目标,唯一能实现可持续和平与安全的办法,是与受冲突影响的国家建立真正的伙伴关系。
Peacebuilding was a shared goal and the only way to sustainable peace and security was for it to be done in genuine partnership with conflict-affected States.
当局和民间组织之间还需要建立真正的伙伴关系。
A real partnership has yet to be established between the authorities and civil society organizations.
因此,需要在整个国际社会的成员之间建立真正的伙伴关系。
Therefore, a need for a genuine partnership among members of the international community as a whole.
这需要南北双方建立真正的伙伴关系并签订共同发展契约。
This calls for a genuine partnership and mutual development pact between the North and the South.
在这方面,我们希望为执行这一战略而建立真正的伙伴关系。
In this regard, we anticipate a genuine partnership being established to implement the Strategy.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt