形容他 in English translation

describe him
形容他
描述他
称他
说他
described him
形容他
描述他
称他
说他
said he
说 他
称 他
表示 他
认为 他
不说 他
的 人说 他
该说 他
告诉 我 他
官说 他
description of him
的 描述 他
形容 他
describes him
形容他
描述他
称他
说他
describing him
形容他
描述他
称他
说他
called him
称他为
叫他
打电话给他
称呼他
打给他
喊他
把他叫做
给他起名叫
呼吁他
呼唤他

Examples of using 形容他 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
假如说用一个词来形容他.
If you could use one word to describe it.
只有一个词可以形容他:天才。
Only one word can describe it:“Genius.”.
出一个恰当的词来形容他
Use the right word to describe them.
一个朋友这么形容他
Or as one friend describes it.
此时此刻,没有任何言语可以形容他的感觉。
At this moment, no words could describe their feelings.
这是一个很好的词来形容他
That's a very good word to describe him by.”.
所有美好的词汇都可以用来形容他
All the good words could be used to describe it.
形容他是一个安静的孩子,在一群在镇上制造恶作剧的小男孩的边缘。
He described him as a quiet kid, on the fringe of a group of young boys that made mischief in the town.
一位朋友形容他“自大”,是那种会“驾驶一辆巨型汽车上学的老兄之一”。
One friend said he was‘cocky' and was‘one of those bros who drove a huge car to high school.'.
因此,他形容他“,这就是一个,这不是,那就是返回”。
Hence he described him as"the one that was, that is not, and that is to return".
杨恒均的记者朋友加诺(JohnGarnaut)形容他「聪明」、「勇敢并坚信民主」。
Yang's friend and journalist John Garnaut described him as"brilliant" and"a courageous and committed democrat".
爱丽丝·罗斯福·朗沃斯则形容他就像“婚礼蛋糕上的男性小人偶”。
The delightfully nasty Alice Roosevelt Longworth said he looked like“the little man on the wedding cake.”.
爱丽丝·罗斯福·朗沃斯则形容他就像“婚礼蛋糕上的男性小人偶”。
(Prominent socialite Alice Roosevelt Longworth called him“the little man on the wedding cake.”).
习近平周二欢迎他来到北京时,形容他是“中国人民的老朋友”。
He was welcomed in Beijing Tuesday by China's President Xi Jinping, who described him as an“old friend of the Chinese people”.
华盛顿邮报》形容他是“伊朗最受尊敬的军事领导人”。
The Washington Post called him Iran's“most revered military leader.”.
京都警方仅形容他是一名41岁的男子,日本公共广播公司NHK称,他已被逮捕并因烧伤住院。
The Kyoto police described him only as a 41-year-old man, and NHK, the public broadcaster, said he had been detained and hospitalized with burns.
美国外交官形容他是一个“烂爷爷”是谁遭受“身体和精神的影响”为中风的结果。
US diplomats describe him as a"rotten grandfather" who suffered"both physical and moral impact" as a result of a stroke.
去年,他见到了美国总统特朗普,后者形容他“聪明”且“思想开放”。
Last year he met with U.S. President Donald Trump, who described him as"smart" and"open minded.".
他的妻子形容他是一个充满爱心的丈夫和一个“拥有他所需要的一切的男人。
His wife describes him as a loving husband and a man"who had everything he needed.
去年,他见到了美国总统特朗普,后者形容他“聪明”且“思想开放”。
Last year, he met U.S. President Donald Trump, who described him as“smart” and“open minded”.
Results: 222, Time: 0.0481

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English