Non-traditional security issues have become increasingly acute.
非政府来源的资金筹措变得愈加重要,虽然应将其视为政府捐款的补充而非替代。
Fund-raising from non-governmental sources is becoming more important, although it should be seen as supplementing government contributions and not as a substitute for them.
鉴于愈加肮脏的政党政治,也不难想象,总统的国内政治对手已掌握了他的DNA。
Nor is it unthinkable, given our increasingly nasty party politics, that the president's domestic political opponents are in possession of his DNA.
当用户需求不断扩大,产品愈加丰富,智能家居将会渗透到家居生活的方方面面。
When the user needs continue to expand, the product more rich, smart home will penetrate all aspects of home life.
在伊基托斯与省市当局举行的磋商使得愈加认识到加强竞争惯例局当地办事处的重要性;.
Consultations with provincial and municipal authorities held in Iquitos allowed increasing awareness on the importance of strengthening the local office of the competition authority;
发展领域中的探讨愈加确认,有限财政资源的社区在国际行动者到来之前并没有沉寂以及无所事事。
Discussions in the development arena increasingly affirm that communities with limited financial resources are not silent and devoid of activity until international actors arrive.
在这些领域中,使用3D打印技术制造的组件正变得愈加复杂,并且在越来越多的关键应用中被接受和使用。
In these areas, components being manufactured using AM have become more complex and are being accepted and used in increasingly more critical applications.
及时部署航空资产也变得愈加重要;秘书处应精简航空资产的合同形式。
Timely deployment of aviation assets had also become increasingly important; contract modalities of aviation assets should be streamlined by the Secretariat.
这一军事化格局以及愈加动荡不安的趋势,使得发生更多的战斗和造成生命损失的可能性大增。
This pattern of militarization and the trend towards increasing volatility greatly increases the chances of more fighting and the resulting loss of life.
近年来,机器人在工业领域的应用愈加广泛,机器人在工业自动化领域的发展已是大势所趋。
In recent years, the robot in the field of industrial applications more widely, the robot in the field of industrial automation development is the trend.
人脸识别技术日趋成熟,商业化应用愈加广泛。
Face recognition technology is becoming more and more mature, and commercial applications are becoming more widespread.
由于责任区的安全局势愈加动荡,暂停了地雷意识方案,导致产出未完成.
The non-completion of the output resulted from the temporary suspension of the mine awareness programme owing to the increasingly volatile security situation in the area of responsibility.
还表明新加坡主要跨国公司愈加青睐并购而不是建立新的子公司来获得增长。
It also indicated the increasing preference of leading SINTNCs to grow through acquisitions rather than new subsidiaries abroad.
而为了使判定愈加契合本身的利益,当事人都会挑选出庭。
In order to make the decision more in line with its own interests, the parties will choose to appear in court.
我们当时觉得他没有满足的力气去竞赛,这让我们对那天的回忆愈加激烈。
We felt at the time that he wouldn't have enough strength to play, and that makes the memory of that day even stronger.
此外,对联合供应商的要求也在提高:开发时间缩短,产品愈加复杂。
In addition to this, the demands on the joint suppliers are also increasing: Development times are becoming shorter while products are becoming more complex.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt