我们记忆 in English translation

us memories
我们 记忆
we remember
我们记得
我们记住
我们缅怀
我们记
我们想起
我们记忆
我们纪念
我们回忆
我们知道
我们谨记
us memory
我们 记忆

Examples of using 我们记忆 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
上帝给了我们记忆,所以我们在12月里可以有玫瑰。
Someone said that God gave us memory so that we might have roses in December.
我们记忆中最早的自行车那样,刹车是靠向后蹬脚踏板来实现的。
As we remember from our earliest bikes, the brakes would be applied by backpedaling.
上帝给了我们记忆,所以我们在12月里可以有玫瑰。
God gave us memory so that we could have roses in December.".
上帝给了我们记忆,所以我们在12月里可以有玫瑰。
God has given us memories so that we can have roses in December.
在所有的习惯中,祷告是我们记忆中最为长久的。
Prayer is, of all habits, the one we remember the longest.
上帝给了我们记忆,所以我们在12月里可以有玫瑰。
God gives us memories, that we may have roses in December….
科学研究发现,我们现在的情绪会塑造我们记忆中的过去。
Scientific studies find that our current emotions shape what we remember of the past.
上天给了我们记忆,所以我们在冬天也能有玫瑰。
It is said that God gave us memory so we could have roses in winter.
这个系列游戏机有数个型号,其中包括SharkAttack和我们记忆最深刻的SpaceAttack。
There were several in the series, including Shark Attack and the one we remember most, Space Attack.
但是我们想像的东西会出现在游戏中,例如叙事,故事等,这些都不是我们记忆中的方式。
But there were things we imagined would be in the game- narrative, story, etc.- that weren't there the way we remembered.
我们记忆犹新是,美国无耻地支持了南非种族隔离政权。
Our memory is fresh of the United States shameful support for the apartheid regime of South Africa.
上帝给了我们记忆,所以我们在12月里可以有玫瑰。
God has given us our memories, that we might have roses in December.
当这一切都变成回忆,在我们记忆中又会留下了什么?',?
When all these have become memories, in our memory will leave what?
引导耶稣去除自我并帮助我们记忆联盟(统一意识)。
Channeled by Jesus to dislodge the ego and help us remember Union(unity consciousness).
睡眠有助于我们保持大脑健康,使我们记忆更强大,并帮助我们处理问题。
Sleep helps us maintain brain health, makes our memories stronger, and aids in problem solving.
忘记别人的名字是我们记忆最常见的失误,下面几种方法可使记忆更加牢固,汤姆•斯塔福德说。
Forgetting names is one of our memory's most common failures- but there are ways to make them stick, says psychologist Tom Stafford.
上帝给了我们记忆,所以我们在12月里可以有玫瑰。
God gave us our memories so that we might have roses in December.".
上帝给了我们记忆,所以我们在12月里可以有玫瑰。
God gave us our memories so we might have roses in December”.
上帝给了我们记忆,所以我们在12月里可以有玫瑰。
God gave us a memory so that we may have roses in December.”.
这是关于许多细微的改变加在一起,让一个人看上去不再像我们记忆中的样子。
This is about a lot of subtle changes that add up to a person who no longer looks like our memory of them.
Results: 72, Time: 0.02

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English