In the field of foreign policy, too, German precepts have served as a model to the creators of a distinct EU foreign policy.
有人问上帝:“最重要的戒律是什么?”他回答说:“像爱自己一样地去爱你的邻居。
When asked what was the most important of the commandments, he replied:"Love God and love your neighbor as yourself.".
深思熟虑的人开始意识到道德戒律,通过宗教恐怖主义强加于人类,已经定型,因此失去了所有的活力。
Thoughtful people are beginning to realize that moral precepts, imposed upon humanity through religious terror, have become stereotyped and have therefore lost all vitality.
和“圣经”赋予倒下的男子,以履行其戒律,无法产生完全从他们的罪恶ROM的爱。
And that the inability which the Scriptures ascribe to fallen men to fulfill its precepts arises entirely from their love of sin Rom.
但我毫不怀疑,只要虔诚,统一和戒律,我们就能与世界上任何一个国家相匹敌。
But I have no doubt that with Unity, Faith and Discipline we will compare with any nation of the world.
在我们谈到“戒律”时,指的是我与他人相连接的那些愿望。
When we talk about“commandments,” we are referring to the desires that connect me with other people.
伊斯兰教信徒穆斯林严格按照伊斯兰教戒律行事,禁酒、禁电影、禁偶像。
Muslims act in strict accordance with Sharia law, banning alcohol, movies, and idolatry.
这些戒律和法律一般变得固定,不随性别角色发生的变化而改变。
These precepts and laws tend to become fixed and not to change in line with the changes that have occurred in gender roles.
有了虔诚,统一,戒律和对责任的无私奉献,就没有你做不到的有价值的事情。
With faith, discipline, unity and selfless devotion to duty, there is nothing worthwhile that you cannot achieve.".
他知道耶和华和耶和华的戒律;因此他知道有其他名字和属性的神都是伪神。
He knew Jehovah and the commandments of Jehovah: he knew, therefore, that all gods with other names or other attributes were false gods.”.
他们颁发的法特瓦(伊斯兰戒律方面的法令)不合理,不能为具有科学知识的人所接受。
The fatwas(legal opinions concerning Islamic law) that they issue appear unreasonable and cannot be accepted by those with scientific knowledge.
自由,我们长期以来在戒律、行动和苦难中寻求你。
Freedom, how long we have sought thee in discipline, action, and suffering;
道德戒律无处不在,不会妥协的,没有限制,然而他们却与我们最强烈的激情作战。
Moral precepts everywhere, which will admit of no compromise, no limitation, and yet which are at war with our strongest passions.
这些戒律规定饮食、起床和就寝时间等事情,鼓励健康而有条理的日常生活。
These rules regulated such things as diet, hours of waking and sleeping and encouraged a healthful, well-regulated daily life.
宪章》是我们的戒律,每个会员国都必须严格遵守,这样国际和区域和平才能得到维护。
The Charter is our set of commandments that must be strictly obeyed by each and every Member if international and regional peace is to be maintained.
但我毫不怀疑,只要虔诚,统一和戒律,我们就能与世界上任何一个国家相匹敌。
I have no doubt that with unity, faith and discipline we will compare with any nation of the world.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt