Examples of using
或指示
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
任何接到这种命令或指示的人有权利和有义务不服从这种命令或指示。
Any person receiving such an order or instruction has the right and duty not to obey it.
主要用于仪表显示或指示,大规模集成时也可作为显示幕。
Mainly used for instrument display or instructions, a large-scale integration can also be used as display.
任何接到这种命令或指示的人有权利和有义务不服从这种命令或指示。
Any person receiving such an order or instruction shall have the right and duty not to obey it.
有些国家还提到调查对记者所犯罪行的具体战略或指示。
Some States also referred to specific strategies or instructions for the investigation of crimes against journalists.
他没有收到任何通知、传唤或指示,也没有向他通报其案情状况的消息。
No notification, summons or instruction had been sent to him, and no information on the status of his case had been communicated to him.
(c)提供、接受或参与训练或指示,或招募某一实体接受训练或指示;.
(c) provides, receives or participates in training or instruction, or recruits an entity to receive training or instruction;
我们找不到任何指责的痕迹,谴责或指示自己团结起来。
We don't find any trace of rebuke, condemnation or instructions to pull himself together.
通常,Oracles的作用是向用户提供关于某个程序机制的快速答案或指示。
Usually, oracles serve the purpose of giving quick answers or instructions to users about the mechanics of a certain program.
(h)就来自国际海事组织其他机构的与该小组委员会工作有关的建议或指示进行审议或采取行动。
(h) Consideration of and action on any recommendations or instructions from IMO bodies related to the work of the Subcommittee.
注意:这些症状不是单纯因为对立行为、违抗、敌意、或未能理解任务或指示而引起。
Please note: The symptoms are not solely a manifestation of oppositional behavior, defiance, hostility, or failure to understand tasks or instructions.
在没有马来西亚央行的指导方针或指示的情况下,不要这样做,避免做错事和违法的事情。
Don't do it without Bank Negara's guidelines or directive on the matter to avoid doing something wrong and against the law.”.
如果参与者不响应在10s,或指示他或她不知道,审判被视为不正确。
If the participant does not respond in 10 s, or indicates that he or she does not know, that trial is considered incorrect.
此外,往往存在这些团体据以采取行动的命令或指示形式的书面证据。
In addition, there is often documentary evidence in the form of the orders or directions under which the groups acted.
所有调查报告均须提交惩教署投诉委员会审核,以确认有关的调查结果或指示采取其他行动。
All investigation reports are examined by the Department' s Complaints Committee, which either confirms their findings or directs that other courses of action be taken.
我们将全力配合任何提供法院命令或传票的执法当局,要求或指示我们披露任何张贴此类材料的人的身份。
We will fully cooperate with any law enforcement authorities or court order requesting or directing us to disclose the identity of anyone posting such materials.
TawnyPorts有三种不同的风格:Colheita,结痂或指示年龄。
Tawny Ports come in three different styles: Colheita, Crusted or Indicated Age.
IOS7的部分版本可能会尝试在无限循环中安装此应用程序,而从不会成功或指示任何错误。
Some versions of iOS 7 might try to install the application in an endless loop without ever succeeding or indicating any error.
我们将全力配合任何提供法院命令或传票的执法当局,要求或指示我们披露任何张贴此类材料的人的身份。
We will fully cooperate with any law enforcement authorities or court order requesting or directing us to disclose the identity of anyone posting such Content.
首先,驯兽师发出一条命令或指示,狗会观察(observation)。
First, the trainer issues a command or cue, which the dog observes(observation).
血尿是一个标志或指示,提示医疗从业进一步调查,试图确定血液的根本原因。
Hematuria is a sign or an indicator that prompts a healthcare practitioner to investigate further to try to determine the underlying cause of the blood.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt