所有司法 in English translation

all judicial
所有 司法
all justice
所有 司法
一切 正义

Examples of using 所有司法 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
这里证实了苏维埃的权利,对民兵来说,和所有司法;.
Here is confirmed the right that sovereigns have, both to the militia, and to all judicature;
这些法院的审理工作具备所有司法保障,而且提交人甚至提议支付Mendoza女士来西班牙的机票以便参加听证会。
The proceedings in those courts had been conducted with all judicial safeguards and the author had even offered to pay Ms. Mendoza' s fare to Spain to attend the hearing.
这些中心是多用途设施,以便为所有司法专业人员提供安全庇护所,并为来访的法官、检察官、律师和法律援助提供者提供食宿。
The centres are set up as multi-purpose facilities to provide a safe haven for all justice professionals and accommodations for visiting judges, prosecutors, lawyers and legal aid providers.
确保对所有司法人员进行适当培训,纠正法官人数不足的情况,并尽可能确保在所有司法管辖区部署专业法官;.
(b) Provide appropriate training for all judicial personnel in order to address the shortage of judges and ensure, to the extent possible, that professional judges are deployed to all judicial districts;
(c)确保卢旺达问题国际法庭所有司法记录得到保存,并且所有公开记录均可供为研究和教育目的查阅;.
(c) To ensure that all judicial records of the International Criminal Tribunal for Rwanda are preserved and that all public records are accessible for research and educational purposes;
(e)尤其在地方一级改进所有司法机构之间的沟通、协调与合作,以便找出当地存在的问题并商定改进法律援助提供情况的解决办法。
(e) To improve communication, coordination and cooperation between all justice agencies, especially at the local level, to identify local problems and to agree on solutions to improve the provision of legal aid.
(k)促进所有司法行动者之间的合作,以改善司法系统的运作,保证最优化的人权保护,并确保判决得到有效执行,而无不正当的拖延;.
Foster cooperation among all justice actors to improve the functioning of the system to guarantee the optimal protection of human rights and to ensure effective implementation without undue delay of judgement;
首次在媒体上公布所有司法职位,并且由一个含跨部门利益攸关方代表的独立专家小组开展严格的征聘程序。
For the first time, all judicial positions had been advertised in the media and a rigorous recruitment process had been conducted by an independent panel that included representatives from a cross section of stakeholders.
所有司法履职人员应接受相关培训和教育,悉知各自职业的道德和行为守则、程序规则以及一旦违反上述准则可带来的后果。
All justice operators should be provided with training and education on their respective codes of ethics and conduct, rules of procedure and the consequences if those norms are breached.
(e)在所有司法程序中获得公正审判的权利(第19/6条):"人人有权在司法和行政程序中获得公正待遇。".
(e) The right to receive a fair trial in all judicial proceedings(article 19/6):" Every person shall have the right to just treatment in judicial and administrative proceedings.".
所有司法官员都需宣誓忠诚,这包括保证"维护、保障和捍卫塞舌尔宪法"(宪法第135条和附表6)。
All judicial officers are required to swear an oath of allegiance which includes a promise to" preserve, protect and defend" the Constitution of Seychelles(Art. 135 and Schedule 6 of the Constitution).
截至2010年底,将出台《宪法》规定所需的法律框架,包括民法、刑法和商法,分发给所有司法和立法机构,并提供给公众。
By the end of 2010, the legal framework required under the Constitution, including civil, criminal, and commercial law, will be put in place, distributed to all judicial and legislative institutions, and made available to the public.
年8月27日,缔约国通知委员会说,司法诉讼是根据法律、在遵守所有司法保障的情况下进行的。
On 27 August 2012, the State party informed the Committee that the judicial proceedings had taken place according to its legislation, and in observance of all judicial guarantees.
按照设想,将借助这一系统建立司法数据库,供整个法庭使用,使所有司法文件的获取和研究更为便捷。
The idea is to set up a judicial database for the use of the Tribunal as a whole in order to facilitate an efficient access and research of all judicial documents.
所有司法和行政裁决与决定的法律依据也应以此原则为基础,明确说明每项评估中所采用的儿童最大利益的标准。
The legal reasoning of all judicial and administrative judgments and decisions should also be based on this principle, specifying the criteria used in the individual assessment of the best interests of the child.
所有司法和行政作出裁决与决定的法律依据也应基于此项原则,具体表明在每项评估中所使用的儿童最大利益的标准。
The legal reasoning of all judicial and administrative judgments and decisions should also be based on this principle, specifying the criteria used in the individual assessment of the best interests of the child.
所有司法和行政判决和决定必须以这项原则作为法律基础,并为在各具体情况下评价儿童最大利益提出具体的标准。
The legal reasoning of all judicial and administrative judgments and decisions should also be based on this principle, specifying the criteria used in the individual assessment of the best interests of the child.
政府尊重并遵守所有司法裁定。
The government respects and complies with all judicial decisions.
目前辞去所有司法委员会的职务。
Present Resigned all judicial commissions.
届时,法庭的所有司法活动将宣告结束。
By then all judicial activities of the Court will come to an end.
Results: 2532, Time: 0.0232

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English