所涉期间 in English translation

covering the periods
the period covered
the period involved

Examples of using 所涉期间 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
本报告所涉期间发出的所有信函和收到的复函的情况列于本报告增编(A/HRC/7/27/Add.1)。
All communications sent and responses received during the period covered by this report are included in addendum 1 to the present report(A/HRC/7/27/Add.1).
本报告所涉期间,明令禁止对妇女歧视的基本法律是《波兰共和国宪法》。
In the period covered by this report, the fundamental legal act which expressly prohibited discrimination against women was the Constitution of the Republic of Poland.
本报告所涉期间,未采取临时措施加速实现男女事实上的平等。
No temporary measures were introduced in the period covered by this report to speed up the arrival of a de facto equality between women and men.
本报告所涉期间,联合国政府间机构和专家机构继续处理暴力侵害妇女行为。
During the period covered by the present report, United Nations intergovernmental and expert bodies continued to address violence against women.
本报告所涉期间,在增强司法机构的独立性方面没有显示出任何进展。
During the period covered by this report, no significant progress was achieved in strengthening the independence of the judiciary.
第1737(2006)号决议所设委员会主席高须幸雄(日本)向安理会简要介绍了所涉期间为2008年12月11日至2009年3月10日的委员会报告。
The Council heard a briefing by the Chairman of the Committee established pursuant to resolution 1737(2006), Yukio Takasu(Japan), on the Committee' s report covering the period from 11 December 2008 to 10 March 2009.
本报告所涉期间为2006年7月1日至2007年6月30日,介绍了秘书处人员构成的重大特征以及工作人员地域分配所适用的适当幅度办法。
The report, covering the period from 1 July 2006 to 30 June 2007, provides information on important demographic characteristics of the Secretariat and the system of desirable ranges for the geographical distribution of staff.
为决定是否下令延长和所涉期间,院长会议应举行秘密听讯,以期取得被判刑人和检察官的意见。
In order to determine whether to order an extension and the period involved, the Presidency shall convene a hearing in camera for the purpose of obtaining the views of the sentenced person and the Prosecutor.
谨向你提交关于阿富汗国际安全援助部队的工作报告,所涉期间是2003年2月10日至5月10日(见附件)。
We have the pleasure to present to you herewith the report on the work of the International Security Assistance Force in Afghanistan, covering the period from 10 February to 10 May 2003(see annex).
为决定是否下令延长和所涉期间,院长会议应举行秘密审讯,以期取得被判刑人和检察官的意见。
In order to determine whether to order an extension and the period involved, the Presidency shall hold session in camera for the purpose of obtaining the views of the sentenced person and the Prosecutor.
本报告所涉期间为2007年5月至2010年12月。它力图强调政府在遵守和执行《公约》方面所取得的进展。
This report covers the period from May 2007 to December 2010, and it seeks to highlight Government' s progress in complying and implementing of the Convention.
年3月10日,我向大会提交了关于人权的第九次联危核查团报告(A/53/853),所涉期间为1998年4月1日至12月31日。
On 10 March I transmitted to the General Assembly the ninth report of MINUGUA on human rights(A/53/853), covering the period from 1 April to 31 December 1998.
本报告所涉期间从1998年10月1日至12月31日止,在这一期间内,共有43名第二类免费提供的人员离开联合国,同时报告增聘三名免费提供的人员。
The present report covers the period from 1 October to 31 December 1998, during which 43 type II gratis personnel left the Organization, and the engagement of three additional gratis personnel is herewith reported.
谨随函转递三方监测小组的第十一次和第十二次报告,所涉期间分别为2005年1月17日至2月14日和2005年2月15日至28日(见附件)。
Please find attached the eleventh and twelfth reports of the Tripartite Monitoring Group, covering the periods from 17 January to 14 February and from 15 to 28 February 2005(see annexes).
年2月1日,国防部检查长发布了关岛调整问题机构间协调小组检查专员年度报告,所涉期间为2012年1月1日至12月31日。
On 1 February 2013, the Inspector General of the Department of Defense issued the annual report of the Inter-Agency Coordination Group of Inspectors General for Guam Realignment covering the period from 1 January to 31 December 2012.
本报告所涉期间为2013年7月1日至2013年12月30日,报告叙述了独立专家2013年10月20日至11月3日对马里的首次访问。
The present report covers the period between 1 July 2013 and 30 December 2013 and gives an account of the independent expert' s first visit to Mali from 20 October to 3 November 2013.
谨随函转递三方监测小组的第十三次和第十四次报告,所涉期间分别为2005年3月1日至4月8日和2005年4月15日至5月31日(见附件)。
Please find attached the thirteenth and fourteenth reports of the Tripartite Monitoring Group, covering the periods from 1 March to 8 April and from 15 April to 31 May 2005 respectively(see annexes).
现附上根据《阿克拉协定三》成立的三方监测小组提交的第五次报告,所涉期间为2004年10月1日至15日。
Please find attached the fifth report of the Tripartite Monitoring Group established under the Accra III Agreement, covering the period from 1 to 15 October 2004(see annex).
年6月,美国经济分析局公布了美属维尔京群岛和其他美属领土的第二个的国内生产总值估计数,所涉期间为2008年至2009年。
In June 2011, the United States Bureau of Economic Analysis published the second GDP estimates for the United States Virgin Islands and other United States territories, which covers the period from 2008 to 2009.
谨随函转递三方监测小组的第九次和第十次报告,所涉期间分别为2004年12月1日至17日和2004年12月18日至2005年1月15日(见附件)。
Please find attached the ninth and tenth reports of the Tripartite Monitoring Group, covering the periods from 1 to 17 December 2004 and from 18 December 2004 to 15 January 2005(see annexes).
Results: 72, Time: 0.0195

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English