Examples of using
打破它们
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
因此,运用反垄断法来打破它们,将会消除它们最根本的优势,并破坏它们为经济和消费者带来利益的能力。
Therefore, breaking them up would eliminate their most fundamental advantage and hamper their ability to bring benefits to consumers and the economy in general.
像专业人士一样学习规则,这样你就可以像一个艺术家那样打破它们。
Find out the rules like supporters, so that you can break them like an artist.
他开始吃两天禁食,最后试着把它们伸展到一个星期或更长时间,用大量的水和叶菜小心地打破它们。
He started with two-day fasts and eventually stretched them out to a week or more, breaking them with large amounts of water and leafy vegetables.
我们需要考虑增加碰撞检测,这样球就可以弹击砖块并打破它们。
We need to think about adding collision detection so it can bounce off the bricks and break them.
我痛恨每天都要遵守的各种规章制度,我也不愿打破它们。
I HATE all the rules that I need to follow, and I also HATE breaking them.
每个人都必须在规则上达成一致,也许你永远不会,打破它们。
Everyone has to agree on the rules, and you may never, ever break them.”.
先像专家一样学会规则,然后才能像艺术家一样打破它们。
We believe in learning the rules like a scientist and then breaking them like an artist.
这些是我遵循的步骤,虽然当然称它们为“规则”意味着我们应该测试它们并根据需要打破它们。
These are the steps I followed, though of course calling them“rules” means we should test them and break them as needed.
艾伯特表示:“你不可能管理这样一个政府,周二信誓旦旦,周五就打破它们。
Mr Abbott said:'It's no way to run a government, making absolute commitments on Tuesday and breaking them on Friday'.
从长远来看,这可能有利于公司,也可能最终打破它们。
This could either benefit the company in the long run or break them in the end.
我打破了某些规则,似乎我会打破它们做得更好。
I have broken certain rules when it seemed that I would do better by breaking them.
大部分是关于Nevernever的魔法能量或生物,但是凡人生物可以穿过圆圈并打破它们。
Most work on magic energies or creatures of the Nevernever, but mortal creatures can cross the circles and break them.".
特别是作为太阳发出更多的紫外线,它与在上层大气水分子相互作用,并分开打破它们。
In particular, as the Sun emits more ultraviolet radiation, it interacts with water molecules in the upper atmosphere and breaks them apart.
只要坚持用简单简单的方法来打破它们,你很快就会失去坏习惯,重新训练你的大脑。
Just keep on pushing with simple and easy ways to break them and you will soon enough lose the bad habits and retrain your brain.
因此,运用反垄断法来打破它们,将会消除它们最根本的优势,并破坏它们为经济和消费者带来利益的能力。
Applying antitrust laws to break them up would thus eliminate their most fundamental advantage and destroy their ability to deliver benefits to economies and consumers.
最优秀的作家并不只是遵循规则--他们知道何时及如何打破它们。
Some of the best writers d not necessarily follow the rules because they know when, where and how to break them.
他们有4个人投入进攻,有6个人防守,所以我们很难找到空间并打破它们。
They attacked with four and defended with six, so we struggled to find the spaces and break them down.
注意双元音:要扩展它们,你需要打破它们到其组成部分。
Beware diphthongs- to extend them you need to break them into their component parts.
有些人可能会说你必须首先学习规则才能知道如何打破它们,我理解这一点。
Some might say you have to learn the rules first to know how to break them, and I understand that.
你的父母和顾问知道这些规则,知道什么时候以及如何打破它们。
Your parents and your counsellors know the rules, and when and how to break them.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt