投靠 in English translation

take refuge
投靠
避难
trust
信任
信托
相信
信赖
信心
信靠
互信
takes refuge
投靠
避难

Examples of using 投靠 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
我们投靠司空见惯,绝望的意识到我们曾经梦想过的美丽的存在。
We take refuge in the commonplace, despairing of ever realising the beautiful existence of which we have dreamed.".
诗篇91篇4节,诗人说:“他必用自己的翎毛遮蔽你;你要投靠在他的翅膀底下。
As Psalm 91:4 says,”He shall cover us with His feathers and under His wings shall you trust.”.
诗篇34篇8节,诗人说:“你们要尝尝主恩的滋味,便知道他是美善;投靠他的人有福了。
Psalm 34:8 says:“Taste and see that the Lord is good; blessed is the one who takes refuge in Him.”.
耶和华帮助他们,解救他们┅┅脱离恶人,把他们救出来,因为他们投靠他。
The Lord helps and rescues them, rescues and saves them from the wicked, because they take refuge in him.”.
古营寨“40耶和华帮助他们、解救他们.他解救他们脱离恶人、把他们救出来、因为他们投靠他。
And Jehovah helps them and delivers them; He shall deliver them from the wicked and saves them, because they trust in Him.
危难之日的堡垒;他认识那些投靠他的人。
The day of trouble, and He knows those who take refuge in Him.”.
他解救他们脱离恶人,把他们救出来,因为他们投靠他。
He rescues them from the wicked, and saves them, because they take refuge in him.
诗25:20】求你保护我的性命,搭救我,使我不至羞愧,因为我投靠你。
Guard my life and rescue me, let me not be put to shame, for I take refuge in You.
古营寨“40耶和华帮助他们、解救他们.他解救他们脱离恶人、把他们救出来、因为他们投靠他。
The LORD helps them and delivers them; he delivers them from the wicked and saves them, because they take refuge in him.
神啊!你的慈爱何其宝贵!世人投靠在你翅膀荫下。
God, Your faithful love is so valuable that people take refuge in the shadow of Your wings.
搭救他们脱离恶人,拯救他们,因为他们投靠他。
He delivers them from the wicked, and saves them, Because they take refuge in Him.
哈利路亚!耶和华本为善,在患难的日子为人的保障,并且认得那些投靠他的人。
Jehovah is good, a stronghold in the day of trouble, And He knows those who take refuge in Him.
不要让陌生人的儿子,投靠耶和华的,说话,说,耶和华将我和他的百姓完全分开。
Let not the son of the stranger that cleaveth to Jehovah, speak, saying, Jehovah in separating separates me from His people.
由于你出国所作的工,许多人将要投靠我,而你也要把仇敌的本质和力量定罪。
For because you go away, many shall flee to me for refuge, and you shall reprove the nature and the power of the enemy.
我并不了解,那个我打算短暂投靠的国家,其实是一个巨大、令人丧失心性的监狱。
I did not understand that the country I was seeking temporary refuge in was literally a giant, demented prison.”.
他解救他们脱离恶人,把他们救出来,因为他们投靠他。
He rescues them from the wicked, and saves them, Because they have taken refuge in him.
FSA最终在2月25日扭转了形势,当时30名政府军士兵和1辆T-62坦克投靠到了FSA阵营。
The FSA was eventually able to"turn the tide" on 25 February, when 30 soldiers and a T-62 tank defected to the Free Syrian Army's side.
月25日,CEOMohamadAli在领导Carbonite四年半后辞去职务投靠IDG。
On July 25, CEO Mohamad Ali stepped down to take a job with IDG after leading Carbonite for four-and-a-half years.
在任何一个晚上,超过50万人睡在大街上,还有数百万人开着车或投靠朋友或家人。
And over half-a-million sleep on the streets on any given night, with many millions more in vehicles or relying on friends or family.
甚至外邦人都会靠近这个光,然后很多伟大的思想家都会投靠于这个明亮的光”。
Even the gentiles shall come to this light, and many great minds shall surrender to the brightness of this light.”.
Results: 62, Time: 0.0239

Top dictionary queries

Chinese - English