Examples of using
收到的评论意见
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
所以,埃及代表团认为,国际法委员会从这些机构收到的评论意见并不准确反映对条约的保留法体制。
For that reason his delegation believed that the comments received by the Commission from such bodies did not accurately reflect the legal regime of reservations to treaties.
请秘书处在《巴塞尔公约》网站上公布根据上文第6段收到的评论意见;.
Requests the Secretariat to publish the comments received pursuant to paragraph 6 of the present decision on the website of the Basel Convention;
将提交给统计委员会的背景文件会考虑在全球咨商过程中收到的评论意见。
The background document to be submitted to the Statistical Commission will reflect consideration of the comments received during the global consultation process.
也将向主席团提交一份说明,阐述从各国收到的评论意见以及处理这些意见的方法。
A note showing the comments received from States and the way in which they have been addressed will also be submitted to the Bureau.
关于三丁基锡化合物的决定指导文件根据收到的评论意见编写。
The draft decision guidance document on tributyltin compounds was prepared in the light of the comments received.
年6月7日秘书处向各工作组发送已收到的评论意见的截止日期.
June 2006 Deadline for Secretariat to send to working groups compilation of comments received.
请秘书处将按照上文第1段所收到的评论意见登入其网页,并酌情将之转交缔约方大会第九届会议审议。
Requests the Secretariat to publish the comments received pursuant to paragraph 1 above on its website and, as appropriate, transmit them to Conference of the Parties for consideration at its ninth meeting.
Requests the Secretariat to transmit comments received pursuant to paragraph 4(a) above to the Mobile Phone Working Group for revising the document, as appropriate, taking into account those comments;.
The study, including the comments received, would then be submitted to the Scientific and Technical Subcommittee at its forty-third session, in 2006, for its review and recommendation to the Committee.
The document integrated the draft rules of procedure for the platform presented at the first session of the plenary meeting(UNEP/IPBES. MI/1/5) and the comments received during the intersessional period(UNEP/IPBES. MI/2/4).
(g) The President would develop the draft high-level declaration, based on the outline she presented to the Committee at its second session, comments received thereon and the outputs of the regional consultations;
The draft guidelines and the comments received were then considered by the small intersessional working group and invited experts at a meeting in Geneva on 5 and 6 July 2011.
In accordance with the mandate of the Unit, the secretariat of CEB circulates all reports of system-wide concern to United Nations system organizations and compiles the comments received.
根据收到的评论意见,执行主任将为该提案定稿,以提交环境署理事会第二十七届会议,供其酌情作出决定。
Based on the comments received, the Executive Director would finalize the proposal for submission to and possible decision by the UNEP Governing Council at its twentyseventh session.
On the basis of comments received, a revised draft was to be prepared by 31 July 2012 and presented to the Open-ended Working Group for consideration at its eighth meeting.
She pointed out that the comments received varied widely in terms of qualitative assessment of the work of the task force, its orientation, and conclusions and recommendations.
Based on the comments received, the secretariat developed and applied the following criteria to organize into clusters the response measures within each strategic objective in tables 4.1- 4.7.
The document was amended in the light of the comments received and was circulated, on 11 July 2008, to all members of the Committee and the observers who had attended the fourth meeting of the Committee.
The annex to the present note contains a tabular summary of the comments received thereon and how they were taken into account in preparing the draft decision guidance document on alachlor.
Requests Brazil, on the basis of the comments received pursuant to paragraph 1 above, to prepare the final revised version of the draft technical guidelines for publication on the website of the Basel Convention by 28 February 2011;
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt