Examples of using
数量很少
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
农村妇女参加地方人民和执行委员会,但数量很少。
Rural women are members of local popular and executive councils, albeit in limited numbers.
委员会关切的是,人们对斐济人权委员会的公信力缺乏信心,导致当前提交委员会审议的案件数量很少。
The Committee is concerned that this lack of confidence in the credibility of the Commission has resulted in the small number of cases currently before it.
但是,中国是一个大出口国,废物容器数量很少。
However, China is a big exporter, with a small number of waste containers.
经过多次延迟后,该公司开始发售各种类型的“10nm芯片”,数量很少,仅仅是做做样子。
After numerous delays, the company began shipping a“10nm chip” of sorts, in low numbers, but only really for appearance's sake.
H5N1型病毒在美国野生鸟类身上也有记录,但数量很少。
H5N1 also has been documented in wild birds in the U.S., though in fewer numbers.
我们以前曾经试过此类委员会,但却是由民间社会开展,而且数量很少。
There have been experiments with such commissions, but these have been carried out by civil society and have been very few in number.
目前,刚果共和国(刚果(布))在贝朗佐科地区出产数量很少的钻石。
The Republic of the Congo(Congo-Brazzaville) currently produces a very small quantity of diamonds in the Berandzoko zone.
但是在国内,与土耳其相比,尖塔的数量很少;
But in the country the minarets are few in number compared, for example, to Turkey;
根据学业或专业的特点,可以操作,但数量很少;.
By the peculiarities of studies or professions, which can operate but upon small numbers;
However, some participants raised concerns regarding the production and use of biofuels, due to their impact on land use and to the small quantities produced.
亚马逊表示,特斯拉在该公司的设施上安装的太阳能系统数量很少。
Amazon said it has a very small number of solar systems installed by Tesla.
但是,每年收到的答复数量很少表明,会员国的代表和观察员认为具体评价贸易法委员会秘书处并不重要。
However, the small number of replies received each year suggests that delegates and observers of the Member States do not consider it crucial to specifically evaluate the UNCITRAL secretariat.
If there are a small number of cases, this may assist in developing a test kit for patients to take to their own GP and explore its acceptability to patients.
The meagre quantity of remains provided by the Iraqi authorities meant that the Swiss laboratory was unable to identify the pilot' s DNA unambiguously in one of the two tests carried out.
As the description of the affidavits indicates, National was only able to provide a small amount of documentary evidence that it in fact made the alleged payments, such as receipts.
Some studies reported positive intervention effects on secondary outcomes(parental supply of alcohol, family involvement, alcohol misuse, and alcohol dependence) but with small numbers;
The Committee is concerned that, despite information received by the Committee on violence against women in detention, the State party has registered a very low number of complaints of such violence.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt