文化事务 in English translation

cultural services
文化 服务
cultural matters
一 个 文化 问题
of intercultural affairs

Examples of using 文化事务 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
为实现印度宗教和文化事务司的目标,正在实施下列各方案:.
In pursuance of the objectives of the Department of Hindu Religious and Cultural Affairs, the following programmes are being implemented.
确定由负责教育、科学及文化事务的主要机构负责同教科文组织联系工作";.
Associate[their] principal bodies interested in educational, scientific and cultural matters with the work of the Organization";
年成立了地方治理部,是内务和文化事务部的下属机构,全面负责权力下放的问题。
A Department of Local Governance was created in 2004 under the Ministry of Home and Cultural Affairs with the overall responsibility for decentralization.
文化事务局有许多资助文化方案,三个宗教少数群体的成员均可申请资助。[见第三节,C部分]。
The Cultural Services have a number of subsidization cultural programmes that members of the three RMG can apply for funding.[See Section III, C].
移民和多种文化事务部"(移化部)一位官员在机场与他进行了面谈。
He immediately applied for refugee status at the airport, where he was interviewed by an officer of the Department of Immigration and Multicultural Affairs(DIMA).
在德国,教育和文化事务部部长常务会议通过了教育监测全面战略,包括对终身学业成绩的评价。
In Germany, the Standing Conference of Ministers of Education and Cultural Affairs adopted a comprehensive strategy for education monitoring, including evaluation of lifelong learning achievements.
Sawhney也积极推动艺术和文化事务,是许多电影节,场地和教育机构的赞助人。
Sawhney is also active in the promotion of arts and cultural matters, and is a patron of numerous film festivals, venues, and educational institutions.
辅助犬亦可以乘坐香港各项公共交通工具,并进入康乐及文化事务署辖下之场地。
Disability Assistance Dogs are also allowed to board public transport in Hong Kong and access to the Leisure and Cultural Services Department's venues.
在秘鲁,多元文化事务部已经表示有意同土著人民组织开展类似的联合项目。
In Peru, the Ministry of Intercultural Affairs has expressed interest in carrying out similar joint projects with indigenous peoples' organizations.
年下半年,匈牙利文化事务的组织机构发生了重大变化,成立了国家文化遗产部。
In the second half of 1998 the organizational structure of cultural affairs in Hungary underwent major changes that resulted in the establishment of the Ministry of National Cultural Heritage.
议会保护将在关于宗教信仰、教育和语言等文化事务的决策过程中为阿布哈兹民众提供高度自主权。
Parliamentary protections will provide the Abkhaz population with a high degree of autonomy in the decision-making process regarding cultural matters such as religious worship, education and language.
辅助犬亦可以乘坐香港各项公共交通工具,并进入康乐及文化事务署辖下之场地。
Auxiliary dogs can also take public transport in Hong Kong and enter the venues of the Leisure and Cultural Services Department.
多元文化事务副部级机构的设立可能有助于改善国家的行动。
The establishment of the Vice-Ministry of Intercultural Affairs might help to improve State actions.
该部包括青年、体育和娱乐、人事、社会和文化事务、儿童和家庭服务、以及财务援助各部门。
The Ministry includes Departments of Youth, Sport and Recreation, Human Affairs, Community and Cultural Affairs, Child and Family Services and Financial Assistance.
最近的宪法改革是提高智利妇女地位方面的一个里程碑,也是文化事务全球化的结局。
The recent constitutional reform was a milestone in advancing the status of Chilean women and was the outcome of the globalization of cultural matters.
该部的印度宗教和文化事务司以及穆斯林宗教和文化事务司均负责增进和保护这些文化。
The Department of Hindu Religious and Cultural Affairs and the Department of Muslim Religious and Cultural Affairs of the Ministry are responsible for the promotion and protection of these cultures.
其目的特别是保障在政治、宗教和文化事务上自由发表意见。
The aim, in particular, is to guarantee the free formation of opinion in political, religious and cultural matters.
各省都有民选议会,负责当地经济发展、土地改革、文化事务和初级教育。
Each province has an elected Assembly which is responsible for local economic development, land reform, cultural affairs and primary education.
其他的关键因素包括:美国和英国近两个世纪以来在世界经济和文化事务中的支配地位。
Other key factors include the dominance of the United States and United Kingdom in world economic and also cultural affairs over the past two centuries.
该课程将打破公共外交的使命和职能,并教授媒体关系和文化事务方面的技能。
This course breaks down the mission and functions of public diplomacy and teaches skills in both media relations and cultural affairs.
Results: 204, Time: 0.0328

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English