Singapore Economic Development Board create value-adding solutions for investors and companies in Singapore to ensure sustainable economic growth, vibrant business and good job opportunities.
东盟生态系统对新加坡经济非常重要,离开一个和平繁荣的社区并不是你想做的事情。
The ASEAN ecosystem is very important for Singapore's economy and to leave a peaceful and prosperous neighborhood is not what you want to do.".
NTU新的增材制造中心旨在使新加坡保持在3D打印技术的最前沿,并得到新加坡经济发展委员会的支持。
NTU's additive manufacturing center aims to keep Singapore at the forefront of 3D printing technologies and is supported by the Singapore Economic Development Board.
她认为,新加坡经济目前“肯定是”处于这种情况。
She assessed that Singapore's economy is"absolutely" in such a state now.
The Global Investor Programme(GIP) is administered by the Singapore Economic Development Board(EDB).
新加坡经济主要面向高端产品,包括半导体和消费类电子产品,以及机械、运输设备和船舶零部件等。
Singapore's economy is geared heavily towards high-end production, including semiconductors and consumer electronics, along with machinery, transport equipment, and spare parts for ships.
下一篇文章新加坡经济将在2018年和明年的剩余时间内“放缓但仍然坚挺”的增长趋势.
Singapore's economy to see‘slower but still firm' growth for rest of 2018 and next year.
随着新加坡经济进步,加上对银行业和货币环境/政策的需求增加。
As Singapore's economy progressed, the demands of complex banking and monetary environment/policies increased.
但从中期来看,如果新加坡经济继续徘徊,一些流动性仍会回到这些细分市场。
But over the medium term, some liquidity will still find its way back to these segments if Singapore's economy keeps steady.
东盟生态系统对新加坡经济非常重要,离开一个和平繁荣的社区并不是你想做的事情。
The ASEAN ecosystem is very important for Singapore's economy and to leave a peaceful and prosperous neighbourhood is not what you want to do.”.
The banks also expect Singapore's economy to grow by about three percent over 2016-2030, thus outperforming other developed economies and supporting income growth.
部分经济师则担心贸易保护主义继续抬头及科技领域迈入下跌周期,这将对新加坡经济不利。
There are some economists that have raised concerns about growing trade protectionism and tech cycle downturn which could weigh on Singapore's economy.
而随着不确定性的增加,对新加坡经济的冲击可能会更大。
With increased uncertainty, the impact on Singapore's economy is likely to be larger.
这正是南北交通廊道在宏观层面上对新加坡经济的意义。
And this is what the North-South Corridor means to Singapore's economy at a macro level.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt