The Secretary-General' s report vindicates the position consistently held by this Assembly over the years, namely, that the embargo against Cuba hurts innocent people, particularly women and children.
Instead, the Government of Iraq decided to rely only on domestic production to meet the humanitarian needs of its people, preferring to let innocent people suffer while the Government manoeuvred to get sanctions lifted.
From here I make an appeal-- I, who am a revolutionary soldier-- to the soldiers of Honduras, to the sons of Morazán to not continue to repress an innocent people.
Case in point: those liberal predictions that after Donald Trump lost the election, violent Trump supporters would attack innocent people, especially members of minority groups.
He said that the norms of international law should be applied without discrimination or conditions, especially when the lives of innocent people are threatened by a heavy-handed state policy.
His Government continued to advocate a speedy political settlement of the conflict in Yugoslavia, and above all the speedy cessation of the barbaric bombing campaign, which continued to bring about the deaths of innocent people.
它提到了价值沦丧的问题,并提到了某些国家参与冲突,致使成千上万无辜的人民被驱逐或被杀害。
It referred to the lost values, as well as to the conflicts in which certain countries are engaged, involving hundreds of thousands of innocent people who have been deported or killed.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt