Examples of using
明确谴责
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
马达加斯加明确谴责一切恐怖主义行为,并且完全支持安全理事会第1373(2001)号决议。
Her country categorically condemned all acts of terrorism, and fully supported Security Council resolution 1373(2001).
我们并期待巴勒斯坦权利机构主席阿巴斯和其他领导人最终履行明确谴责这种恐怖主义行为的基本义务。
We also expect President Abbas, and other leaders of the Palestinian Authority, to finally fulfil their fundamental obligation to clearly denounce these acts of terrorism.
Mr. Desta(Eritrea) said that his Government unequivocally condemned terrorism in all its forms and manifestations, wherever and by whomsoever committed.
重申其明确谴责各种形式和表现的恐怖主义,而不论其在何处发生和由何人实施,.
Reaffirming its unequivocal condemnation of terrorism in all its forms and manifestations, wherever and by whomsoever committed.
国家元首和政府首脑明确谴责2001年9月11日对美利坚合众国的恐怖攻击。
The Heads of State or Government categorically condemned the terrorist attacks on the United States of America of 11 September 2001.
这些建议还包括在严重弄虚作假、歪曲事实的情况下提出的各项建议,我们对此表示明确谴责。
These also include recommendations made, which we categorically denounce, based on gross misrepresentation or perversion of facts.
We also expect President Abbas, and other leaders of the Palestinian Authority, to finally raise their voices and fulfil their fundamental obligations to clearly denounce these acts of terrorism.
Mr. Heyward(Australia) said that his Government unequivocally condemned racial prejudice in any form and strongly supported the International Decade of the World' s Indigenous People.
联合国对传达国际社会坚决明确谴责一切形式和表现的恐怖主义的决心具有举足轻重的作用。
The United Nations had an important role to play in conveying the international community' s unequivocal condemnation of terrorism in all its forms and manifestations.
总之,我国明确谴责2001年9月11日的恐怖主义袭击事件,并谴责世界恐怖主义及其各种起因。
To conclude, my country categorically condemned the terrorist attacks of 11 September 2001 and condemns world terrorism and its causes.
安全理事会必须明确谴责这种向无辜平民发射火箭弹的行径,而不应像往常一样呼吁"双方保持克制"。
The Security Council must unequivocally condemn the rocket fire aimed at innocent citizens without the usual calls for" restraint from both sides".
(a)与会者强调严格遵守法治,明确谴责使用武装部队作为夺取和保持政治权力的手段。
(a) Stressing the need for scrupulous respect for the rule of law, participants unequivocally condemned the use of armed force as a means of winning and retaining political power.
他们帮助重申不结盟运动明确谴责对恐怖主义提供任何政治、外交、道义或物质支持。
They solemnly reaffirmed the Movement' s unequivocal condemnation of any political, diplomatic, moral or material support for terrorism.
With regard to Lebanon, my delegation unequivocally condemns the assassination of Industry Minister Pierre Gemayel in Beirut on 21 November 2006.
我再次明确谴责所有针对平民的暴力行为和敌对行为,提醒当事各方遵守根据国际法规定的义务。
I once again unequivocally condemn all acts of violence and hostilities directed against civilians and remind all parties of their obligations under international law.
Mr. Desta(Eritrea) said that his Government unequivocally condemned terrorism in all its forms and manifestations, wherever and by whomsoever committed.
我继续明确谴责并要求彻底停止这种从加沙向以色列境内滥射火箭弹的行为。
Again, I unequivocally condemn these indiscriminate rocket attacks from Gaza into Israel and call for their complete cessation.
在他们的声明中,穆斯林领导人表示,社区“明确谴责伊斯兰国(以前称为伊斯兰国)的野蛮行径.
In their statement Muslim leaders said the community“unequivocally condemns the barbaric actions of IS(formerly known as ISIS).
明确谴责有些印刷、视听或电子媒介在煽动由种族仇恨挑起的暴力行为方面的任何作用;.
Categorically condemns any role played by some print, audiovisual or electronic media in inciting acts of violence motivated by racial hatred;
纳米比亚明确谴责这些行动,它们使本已不稳定的局势更加严重,并有可能进一步削弱两国解决方案的生命力。
Namibia unequivocally condemned those actions, which were inflaming an already volatile situation and had the potential to further diminish the viability of the two-State solution.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt