Examples of using
有正义
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
我十分感激所有这些终于来到的光亮,世界上还有正义。
I am so incredibly thankful all of this is finally coming to light and that there is justice in the world.
该组织调查并揭露侵犯行为,教育和动员公众,并努力保护所有正义、自由、真理和尊严被剥夺的人们。
The organization investigates and exposes abuses, educates and mobilizes the public and works to protect people wherever justice, freedom and dignity are denied.
该组织调查并揭露侵犯行为,教育和动员公众,并努力保护所有正义、自由、真理和尊严被剥夺的人们。
The organization investigates and exposes abuses, educates and mobilizes the public and works to protect people wherever justice, freedom and dignity aredenied.
我非常感谢所有这些终于来到的光明,世界上还有正义。
I am so incredibly thankful all of this is finally coming to light and that there is justice in the world.
我们的朋友卡德里的释放并不意味着有正义,”他说。
Our friend Kadri's release doesn't mean that there is justice," he said.
只要一些人侵犯其他人的人权,只要人民受到军事干预的威胁,就永远不会有正义。
As long as some violate others' human rights, as long as peoples are threatened by military intervention, there will never be justice.
乔纳森·爱德华兹将证明不可能有正义是人与神之间的问题。
Jonathan Edwards will prove that there cannot be a question of justice as between man and God.
委员会参加了有正义才有和平组织在内罗毕召开的"制止切割女性生殖器官"运动会议。
IAC took part in the meeting of the campaign" STOP FGM" organized by No Peace without Justice in Nairobi.
如果你的观点是正确的,正义就是智慧,那么只有正义;.
If you are right in your view, and justice is wisdom, then only with justice;
在建筑的一个装饰部分,有正义的形象;.
In one of the ornamented portions of the building, there is a figure of Justice;
对法治的恒久承诺,才是保障全体人民享有正义的唯一途径。
An enduring commitment to the rule of law is the only way to achieve the security that comes from justice for all people.
还有一些可能是复杂的问题,双方都有正义的诉求。
Still others may be complex issues with some claim to justice on both sides.
没有和平就不可能有康复;没有正义就不可能有和平;而没有对人权和法治的尊重就不可能有正义"。
There can be no healing without peace; there can be no peace without justice; and there can be no justice without respect for human rights and the rule of law".
Members of the United Nations must uphold steadfastly, in word and deed, the ideals of its Charter for peace with justice and for security with development for all.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt