期间讨论 in English translation

discussed during
addressed during
discussion during
期间 讨论

Examples of using 期间讨论 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
但是,我还是要强调本届会议期间讨论的一些问题。
I would, however, like to highlight a few issues that were discussed during the session.
将在审评委第九届会议期间举行的区域执行附件会议期间讨论区域工作方案的初步草案。
The preliminary drafts of the regional work programmes will be discussed during meetings of Regional Implementation Annexes that will take place at CRIC 9.
此外,会议室中的白板可以用作显示器,记录会议期间讨论的内容。
Furthermore, whiteboards in meeting rooms could be called monitors for what is being discussed during a meeting.
关于发展筹资的所有问题也将在这些非正式互动会议期间讨论
All issues regarding financing for development will also be discussed during the informal interactive sessions.
会议期间讨论的其它议题包括介绍关于巴西、埃及及海湾阿拉伯国家合作委员会成员国关于公司治理披露的案例研究。
Other topics discussed during the meeting included the presentation of case studies on corporate governance disclosure from Brazil, Egypt and the States covered by the Cooperation Council for the Arab States of the Gulf.
资源调动也许是本届会议期间讨论的最重要课题,执行局的意见将纳入正在编制的战略草案。
Resource mobilization was perhaps the most important subject discussed during the session, and the Board' s comments would be fed into the draft strategy that was under preparation.
世界会议期间讨论的与难民有关的问题也已被纳入联合国难民事务高级专员办事处(难民专员办事处)的战略规划和业务活动当中。
The refugee-related issues addressed during the World Conference have been integrated into the strategic planning and operations of the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees(UNHCR).
非洲国家人权机构第四届会议(见上文第20段)期间讨论的主题问题之一是促进和保护经济、社会、文化权利。
The promotion and protection of economic, social and cultural rights was one of the thematic issues discussed during the Fourth Conference of African National Human Rights Institutions(see para. 20 above).
在专家边会结束时,主席提出了一份附列于本报告的非文件,列出了边会期间讨论的若干重大问题。
At the end of this experts side event, the Chair presented a non-paper, which is annexed to this report, listing a number of major questions addressed during this side event.
在此方面,工作队注意到政府间专家组要求就专家组第一届会议期间讨论的特定问题进行个案研究。
In this regard, the task force noted the request of the Intergovernmental Group of Experts to prepare case studies on specific issues discussed during the Group' s first session.
在国际和区域安全事务成为多边议程重点的同时,公共安全和人身安全则成为整个区域政坛竞选期间讨论的优先事项之一。
While international and regional security concerns dominated the multilateral agenda, public security and human security were among the priorities addressed during electoral campaigns throughout the region.
安理会主席代表安理会全体成员发言,指出年度报告显示了安理会在报告所述期间讨论的各种问题。
On behalf of all members of the Council, the President of the Council stated that the annual report demonstrated the diverse array of issues that the Council discussed during the reporting period.
根据委员会的建议,大会在其1992年12月14日第47/67号决议中建议会员国不妨在委员会1993年届会期间讨论举行第三次外空会议的可能性。
Based on the recommendation of the Committee, the General Assembly, in its resolution 47/67 of 14 December 1992, recommended that Member States might discuss, during the 1993 session of the Committee, the possibility of holding a third UNISPACE conference.
我无意在此提供我确信会在这次对话期间讨论的全部问题清单,但我要强调几点。
It is not my intention here to provide an exhaustive list of questions that I am sure will be discussed during this Dialogue, but I should like to stress a number of points.
与此同时,必须在大会第六十届会议期间讨论加强监督厅的能力、专业知识和资源的问题,而不应该为等待评估结果而推迟这种讨论。
At the same time, the strengthening of the capacity, expertise and resources of OIOS should be addressed during the sixtieth session of the General Assembly and should not be deferred pending the outcome of such an evaluation.
会议期间讨论的其他问题包括:评估协商进程;渔业和非法、无管制和未报告的捕捞;海盗和其他海上犯罪。
Other issues that were addressed during the meeting included assessment of the Consultative Process; fisheries and illegal, unreported and unregulated fishing; and piracy and other crimes at sea.
工作组还注意到主席编写的报告草案反映出会议期间讨论的情况,决定请他最后审定工作组的报告。
The Working Group also took note of the discussions during the session as reflected in the draft report prepared by the Chair and decided to entrust him with the finalization of the report of the Working Group.
工作组注意到,这种归类会造成费用增加,因此建议在下一届特遣队所属装备工作组期间讨论修订这个费率的问题。
The Working Group noted that that inclusion could cause additional costs and therefore the revision of that rate was recommended to be discussed during the next Contingent-Owned Equipment Working Group.
主席请摩洛哥代表澄清,她关于提供书面文件的要求是仅仅针对与研训所有关的文件,还是涉及会议期间讨论的所有其他问题。
The Chairman asked the representative of Morocco to clarify whether her request for written documents concerned documents related only to INSTRAW or to all the other issues that had been discussed during the meeting.
有人认为,必须进一步考虑国际森林年(2011年)期间讨论的适当主题,确保政界和公众充分参与。
It was also considered that more thought is required on appropriate topics to discuss during the International Year on Forests(2011), to ensure that political and public interest is well engaged.
Results: 67, Time: 0.0275

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English