Examples of using
构成风险
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
她指出,港口国管制官员将加强管制对海洋环境构成风险的船舶上的纸本海图。
She noted that port State control officers would be intensifying the control of paper charts on ships posing a risk to the marine environment.
有助于发现和阻止对加拿大人的安全和保安构成风险的人入境。
It helps deter, detect and stop the entry of those who pose a risk to the health, safety and security of Canadians.
全球反洗钱监管机构FATF过去曾多次警告称,加密货币对洗钱和恐怖主义融资构成风险。
FATF, a global money-laundering watchdog, has warned that cryptocurrency poses a risk for money laundering and terrorist financing several times in the past.
孕妇可以发展为妊娠糖尿病(妊娠引起的糖尿病),这可能对母亲和婴儿都构成风险。
Pregnant women can develop a condition known as Gestational Diabetes(diabetes brought on by pregnancy) which can pose a risk to both mother and baby.
去年,美国科学,工程和医学国家科学院得出结论,缺乏关于大麻的科学信息会对公众健康构成风险。
Last year, the National Academies of Sciences, Engineering and Medicine concluded the lack of scientific information about marijuana poses a risk to public health.
当然,主要标准之一是无人驾驶车辆不得对任何人(包括乘客)构成风险。
One of the main criteria is, of course, that the autonomous vehicle must not pose a risk to anybody- including the passengers.
FOMC认为,通胀率持续低于2%的目标水平,可能对经济表现构成风险。
The inflation is persistently below its 2% objective, which could pose a risk to economic performance.
帮助阻止、检测和阻止入境的人对加拿大健康构成风险安全的人。
It helps deter, detect and stop the entry of those who pose a risk to the health, safety and security of Canadians.
无论是USB还是其他,凡不符合标准的充电器,都会对电子产品的功能和互操作性构成风险。
Non-compliant chargers, whether USB or otherwise, pose a risk to the functionality and interoperability of electronics.
假释委员会的指导方针已经很明确,隐瞒信息的罪犯仍然可能对公众构成风险,因此可能会被假释。
Parole Board guidance is already clear that offenders who withhold information may still pose a risk to the public and could therefore be denied parole.
另外,美元强劲和工人短缺也对工业生产构成风险,工厂调查显示供应链面临一些压力。
A strong dollar and shortage of workers also pose a risk to production, with factory surveys suggesting some strain in the supply chain.
现时并无证据显示辐照技术令食物产生的化学变化会对人类健康构成风险。
There is no evidence that any of the chemical changes caused by food irradiation pose a risk to human health.
特朗普建立关税的权力源于商务部的一项调查,调查发现进口这些金属对国家安全构成风险。
Trump's authority to establish the tariffs stems from a Commerce Department investigation that found that imports of the metals pose a risk to national security.
不断升级的美中贸易战对油市构成风险,”BernsteinEnergy在一份报告中表示。
An escalating U.S.-China trade war represents a risk to oil markets," Bernstein Energy said in a note.
该组织将全球紧急情况定义为“异常事件”,它对其他国家构成风险,需要协调一致的国际对策。
WHO defines a global emergency as an“extraordinary event” which constitutes a risk to other countries and requires a co-ordinated international response.
接近交通是“如此之近,构成风险”在任何时间在旋转运动。
Approaching traffic was"so close as to constitute a hazard" at any time during the turning movement.
该建筑不仅在空中构成风险,而且其设计本身也遭到了居民和规划委员会成员的反对。
Not only posing risks in the airspace, but the building's design itself has also attracted opposition from residents and members on the planning committee.
但关税将降低需求,也会对企业信心和金融状况构成风险。
But tariffs will weigh on demand, and also pose risks for business sentiment and financial conditions.
然而,它们也可能对金融稳定性和诚信以及消费者和投资者保护构成风险。
Yet they may also pose risks to financial stability and integrity, as well as to consumer and investor protection.
虽然税的减免提供了机会,但不确定性和灰色地带也构成风险。
While the reductions and exemptions provide opportunities, uncertainties and grey areas pose risks.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt