Examples of using
武器交易
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
不限名额工作组应考虑预防冲突和武器交易的影响。
The Open-Ended Working Group should consider the impact of conflict prevention and the arms trade.
安理会鼓励武器出口国在小武器和轻武器交易中负起最高程度的责任。
The Council encourages the arms-exporting countries to exercise the highest degree of responsibility in small arms and light weapons transactions.
他在战场之外寻找到了答案:电脑游戏,武器交易会以及战争已成为消耗品的其他地方。
He looks for answers beyond the battlefield: in computer games, weapons trade fairs, and other places where war has become a consumable item.
对从武器交易到武器被转为他用这一过程进行追踪是查明和惩罚非法武器交易的重要手段。
Tracing the trajectory of an arms transaction to the point of diversion is an important tool in identifying and penalizing illicit arms transactions.
然而,增长果实中,不成比例的大量资金被用于军备扩张、武器交易。
However, a large and relatively disproportionate amount of the fruits of that growth is being allocated to military expansion and arms trading.
而在上个月,杜特尔特已经派遣了外交部长和国防部长到莫斯科讨论武器交易的相关事宜。
Duterte sent foreign and defense ministers to Russia last month to discuss arms deals.
武器生产国必须有控制出口手段以及追查武器交易的适当方式。
The need for arms-producing States to have export controls and adequate ways of tracing weapons transactions.
文件还记载,武器交易的中介是设在巴哈马拿骚的公司东欧海运公司。
It was also documented that the arms transaction was brokered by the firm East European Shipping Corporation, based in Nassau, Bahamas.
与此同时,廷杜夫地区正在变成各种非法贩运、走私、武器交易、偷渡移民和恐怖主义组织的滋生地。
Meanwhile, the Tindouf region was becoming the breeding ground for all forms of illicit trafficking, smuggling, weapons trade, smuggling of migrants and terrorist groups.
这位将军长期以来一直被联合国等机构指控参与非法采矿和武器交易。
The General has long been accused- by the UN, among others- of involvement in illegal mining and arms trading.
专家小组查明了参与安盟钻石销售和武器交易的主要人员。
The Panel of Experts identified key players in UNITA diamond sales and arms transactions.
最近在联合国和美国国务院主持下编写的报告表明,非法武器交易往往始于合法渠道。
Recent reports under the auspices of the United Nations and the United States Department of State suggest that illicit arms transactions often originate in legitimate channels.
在本报告所述期间,双方都在伊尔托格特市场进行了武器交易。
Arms transactions occurred at the Irtogte market with both sides during the current reporting period.
(c)各缔约国据以决定本国常规武器交易的具体情况。
(c) The specific circumstances of each State party that determine its conventional arms transactions.
军火经纪活动,鉴于军火经纪者在国际武器交易中的关键作用;.
Arms brokering activities, given the critical role of arms brokers in international arms transactions;
因此,武器贸易条约应该使各国向国内和国际公众以及特别是国家立法人员报告允许的常规武器交易。
Therefore, the arms trade treaty should engage States to inform the domestic and international public and particularly national legislators with reports on the permitted conventional arms transactions.
这次访问的直接结果首先是俄罗斯与埃及之间关系的重建,以及潜在的20亿美元武器交易。
The immediate outcome of this visit is first the renewal of ties between Russia and Egypt, and a potential $2bn arms deal.
数亿美元的武器交易应该给我们一个解释。
Hundreds of millions of dollars in weapons deals is something we should receive explanations about.".
夜班经理》讲的是武器交易,而南苏丹则有太多武器流入。
The Night Manager is about arms dealing, and there are far too many arms coming into South Sudan.
请介绍出口检查程序和交换有关武器交易来源、途径和办法情报的现行机制。
Please describe the processes for the inspection of exports and current mechanisms for the exchange of information about the sources, routes, and methods of arms dealing.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt