Examples of using
武装部队成员
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
制服是属于军队的武装部队成员的统一着装,其功能和等级读取。
A uniform is the uniform dress ofmembers of armed forces to belong to an army, their function and rank read.
另外,给予武装部队成员非全时工作也被纳入考虑。
In addition, consideration is being given to offering part-time working to members of the Armed Forces.
椐报也发生武装部队成员阻止救护车通行的事件。
Incidents in which members of the armed forces have impeded the passage of ambulances have also been documented.
军事法院在调查和起诉武装部队成员所犯罪行时的效率如何取决于军事法院所审理的犯罪的性质。
The effectiveness of military courts in investigating and prosecuting crimes commited by members of the armed forces varies depending on the nature of the offences tried before military courts.
与武装部队成员合伙行动的3名平民被判处90年徒刑。
Three civilians who had acted in conjunction with members of the armed forces were sentenced to 90 years of imprisonment.
第33条设想的这些类别是:(a)武装部队成员或(b)承担维持公共秩序任务的部队。
Such categories envisaged in Article 33 are:(a) the members of the armed forces or(b) the forces charged with the maintenance of public order.
他继续收到有关武装部队成员没收平民土地的报告。他欢迎在起草新土地法方面最近取得的进展。
He continues to receive reports of the confiscation of land from civilians by members of the armed forces, and welcomes the progress made recently on the drafting of the new Land Law.
武装部队成员滥用不受惩罚的权利任意剥夺人命.
Arbitrary deprivation of life by members of the armed forces who are abusing the impunity they enjoy.
月26日:武装部队成员在屋内抢劫了一通后将SuzanneItamboSeka谋杀。
August: murder of Suzanne Itambo Seka by members of the armed forces after they had looted her house.
November: in Kinshasa, murder of Marie- Jeanne Ngoya N' Zya by a member of the armed forces when she refused his advances.
月5日:武装部队成员逮捕并拘留了AntoineAbouloukaBolinda。
March: arrest and detention of Antoine Aboulouka Bolinda by members of the armed forces.
通过国际合作为武装部队成员、警察和监狱监察人员制定长期的和切实的人权培训方案。
(g) Establish a permanent and meaningful training programme on human rights for members of the armed forces, police and prison forces, with international cooperation.
武装部队成员侵犯人权的行为得到了调查并由军事法庭进行了审判,其程序以军事法典的规定为准。
Violations of human rights committed by members of the armed forces are investigated and tried by military courts, and the procedure followed is regulated by the Military Justice Code.
还有一些政府官员以及武装部队成员被指称要对那些旨在实施国际罪行的共同犯罪事业负责。
Some Government officials, as well as members of militia forces, have also been named as possibly responsible for joint criminal enterprise to commit international crimes.
根据联署材料5的报告,鼓励武装部队成员报告战斗中所杀人数的指令仍然有效。
JS5 reported that the directives providing incentives to members of the armed forces who presented persons killed in combat as results were still valid.
武装部队成员复员和重返社会方案迫切需要的310万美元,迄今为止,没有捐助者为此认捐。
To date, donors have made no commitments to provide the much-needed $3.1 million for the programme for the demobilization and reintegration of members of the armed forces.
美国武装部队成员和政府官员的这些讲话显然驳斥了美国政府所做的虚假指控。
These statements by United States armed forces members and government officials clearly refute the false accusations made by the United States Government.
这笔补偿金是根据武装部队成员雇用合同方面的专项规章支付的。
The payments were made pursuant to special regulations governing the employment contracts of members of the armed forces.
它尤其注意到,对豁免审查武装部队成员以及犯人服役纪律的一般性保留范围过于宽广。
It notes in particular that the general reservation to exempt review of service discipline for members of the armed forces and prisoners is very broad in scope.
武装部队成员或参与危害加拿大的组织团体的成员。
Being a member of armed forces or organised armed groups engaged in armed conflict with Canada.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt