Examples of using
民选机构
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
(f)审查其各种选举制度对妇女在民选机构中的政治代表权的不同影响,并酌情调整或改革这些制度;.
(f) To review the differential impact of their electoral systems on the political representation of women in elected bodies and to adjust or reform those systems where appropriate;
She would like to know whether there would be a review of the impact of the electoral system on the political representation of women in elected bodies and whether reform of the electoral system was planned.
一些国家为妇女制定了指标或配额,主要是在公共领域,特别是公务员制度和民选机构,包括市政府一级。
Several countries set targets or quotas for women, mainly in the public sector, in particular in the civil service and elected bodies, including at municipal level.
The Constitution of the Seychelles(1993) makes no provision for quotas or reserved places to advance the representation of women in the national assembly or publicly elected bodies.
While recognizing the active political participation of women at the community level, the Committee is concerned about the low representation of women in elected bodies and public administration at all levels.
In 2005, deep concern was expressed by CEDAW about the severe underrepresentation of women in political and public positions, including in elected bodies, the judiciary and at the international level.
The right to obtain information ensures access to documents and to sittings of elected organsof public authority(local government bodies), including the right to make sound and video recordings at such sittings.
If confirmed by the General National Congress, the amendment would replace the constitutional commission to be appointed by the Congress with an elected body, in which 20 members from each region would be elected locally.
尽管尼泊尔政府已经另作安排,通过一个专门小组向人民提供服务,但仍认为不能取代民选机构。
Though the GON has made alternative arrangements for the purpose of delivering services to the people through a team of dedicated officials, it still feels that there can be no substitute to elected bodies.
斯洛伐克共和国深知有必要在选举法中采取立法措施,以管控国内各级民选机构,但目前尚未考虑此种变化。
The Slovak Republic is aware of the need to adopt legislative measures in the election laws regulating all levels of elected bodies in the country but no such changes are currently under consideration.
The territory of the TRNC is under the full control and authority of the Turkish Cypriot people and administered under the Constitution of the TRNC and the laws made thereunder by democratically elected institutions.
民选机构的活动.
Activities of the elected institutions.
立法和行政权力由该国的民选机构掌握。
The legislative and executive powers lie with the country's elected bodies.
代表团强调所有族裔都应参与民选机构的工作。
The Mission stresses the importance of participation by all communities in the work of elected bodies.
安全、民选机构的效率、公共事务和教育也依然是重点领域。
Security, the efficiency of the elected institutions, public services and education also remained priority areas.
报告中详细解释了妇女在各级民选机构任职的情况。
The report gives exhaustive explanations of the situation of women serving on various elected bodies at various levels of Government.
土库曼斯坦最重要的自愿协会都派代表参加了国内所有民选机构。
The most prominent voluntary associations in Turkmenistan are represented in all the country' s elected bodies.
妇女参与冲突后选举以及在非民选机构的任职情况.
Participation of women in post-conflict elections and representation in non-elected bodies.
全体人民显然比民选机构更明白:任何国家都不能自行其事。
It apparently understood better than elected bodies that no country could go it alone.
委员会关注省级和地方级别上民选机构中妇女人数很少的现象。
It is concerned by the low presence of women in elected bodies at the provincial and local levels.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt