Its managers say the port's economic benefit lies in affording access to the sea for three departments where half the industrial infrastructure is underutilized.
因为你只有一次执行一次完整备份,你的资源没有得到充分利用的大部分时间。
Since you perform full backups only once in a while, your resources are under-utilized most of the time.
但是,各条约机构具备的独特专门知识和丰富资料没有得到充分利用。
However, the unique expertise and wealth of information available within the treaty bodies has not been exploited fully.
他们表示,整个数据销售市场预计在2019年将达到1870亿美元,其中绝大多数数据没有得到充分利用。
They state that the entire marketplace for data sales is forecasted to be $187 Billion in 2019 with a vast majority of the data being underutilized.
首先,财政干预能力--至少在发达经济体--没有得到充分利用。
First, the capacity for fiscal intervention-- at least among developed economies-- has been underutilized.
尽管2001年增加到46.9%,但欧洲联盟办法之下的优惠仍然远远没有得到充分利用。
Despite an increase to 46.9 per cent in 2001, preferences under the scheme of the European Union are still far from being fully utilized.
一些设备已经这样做了,但我认为这项技术没有得到充分利用。
Some devices already do this, but I think that the technique is being underutilized.
组织内部扩大规模时面临的另一个问题是,他们获得的额外资源没有得到充分利用。
Another issue faced by organisations scaling up in-house is that the additional resources they acquire aren't fully utilised.
Today, the potential of the private sector and foundations to raise funds for education remains very much underutilized, especially compared with the major successes achieved for the health sector.
However, their potential has not been fully utilized and there is a need to further review how can they best support domestic decision-making and international cooperation.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt