治理方案 in English translation

governance programme
治理方案
施政方案
管理方案
治理项目
governance programmes
治理方案
施政方案
管理方案
治理项目
governance program
治理 计划
治理 方案
governance schemes

Examples of using 治理方案 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
两个项目管理单位位于开罗:阿拉伯国家艾滋病毒/艾滋病区域方案和阿拉伯国家水治理方案
Two project management units are located in Cairo: the HIV/AIDS Regional Programme in the Arab States(HARPAS) and the Water Governance Programme for Arab States(WGP-AS).
年各区域中心建立之前,治理方案的管理和协调是分散的,联合国项目事务厅(项目厅)是执行机构。
Prior to the establishment of the regional centres in 2004, the management and coordination of the governance programmes were decentralized, with UNOPS as the executing agency.
收入透明是一个国家治理方案的重要组成部分,有助于从自然资源开采中谋取利益。
Revenue transparency is a critical part of the governance package for nations to reap benefits from exploitation of their natural resources.
开发计划署阿拉伯区域治理方案对促进阿拉伯区域众多国家参与这一测试发挥了积极作用。
The UNDP Programme on Governance in the Arab Region was instrumental in facilitating the engagement of a large number of States of the Arab region.
行政治理作为2008-2011年治理方案的一个组成部分,刚果民主共和国.
Administrative governance as an integral part of the governance programme 2008-2011, Democratic Republic of the Congo.
本届论坛主题为“减贫治理方案的开发与分享”。
The theme of the forum was“Developing and Sharing Governance Solutions to Reduce Poverty”.
APRA正在与其他多个政府机构合作以开发数据治理方案
APRA is collaborating with multiple other government agencies to develop a data governance approach.
利用联合国民主基金提供的经费,青年领袖治理方案在2007年还将继续其活动。
The Young Leaders in Governance programme will continue in 2007 with funding from the United Nations Democracy Fund.
约旦还参加了阿拉伯司法部长理事会和阿拉伯内政部长理事会,以及阿拉伯区域治理方案
Jordan also participates in the Council of Arab Ministers of Justice and Council of Arab Ministers of the Interior, as well as the Programme of Governance in the Arab Region(POGAR).
这就需要妥善分析治理问题,并根据分析意见设计治理方案,包括选举援助。
This requires better diagnosis of governance issues and designing the governance programme, including electoral assistance, around that analysis.
这需要更好地诊断治理问题,然后围绕分析结果设计治理方案,包括选举援助。
This requires better diagnosis of governance issues and designing the governance programme, including electoral assistance, around that analysis.
委员会支持教养部门根据《刑事机构法》提出的一项临时解除监押的考虑,采取一项居处酒精治理方案
The Board supported consideration by the Corrections Department of a temporary release from custody under the Penal Institutions Act to undertake a residential alcohol treatment programme.
这些倡议大多源自现已结束的阿拉伯区域治理方案
Most of these initiatives stem from the now closed Programme on Governance in the Arab Region(POGAR).
在本审查所涉期间,非洲同行审议机制巩固了其作为非洲联盟最重要治理方案的地位。
During the period under review, the African Peer Review Mechanism consolidated its position as the African Union flagship programme on governance.
地方治理方案是资发基金支出的主要重点(在过去4年中占支出总额的78%),但是其实际数额已有较大的下降。
Local governance programmes were the primary focus of UNCDF spending- 78 per cent of total over the past four years- though the actual volume has declined significantly.
开发计划署支助的治理方案行使经济、政治和行政权力管理国家事务推动国家、私营部门和民间社会之间的建设性相互作用。
UNDP supported governance programmes- the exercise of economic, political and administrative authority to manage a country' s affairs- for a productive interaction between the State, the private sector and civil society.
东加勒比国家组织(东加组织)秘书处制订了可持续海洋治理方案,通过可持续管理海洋资源和保护海洋环境促进区域的经济发展。
The Organization of Eastern Caribbean States(OECS) secretariat instituted a sustainable oceans governance programme to promote regional economic development through the sustainable management of ocean resources and protection of the marine environment.
新承付款的几乎40%是用于像权力下放和地方治理方案这样的活动,目标是帮助为可持续的人类发展建立一个有利的环境。
Nearly 40 per cent of new commitments related to activities such as decentralization and local governance programmes in support of an enabling environment for sustainable human development.
自提出该原则以来,联合国大学和平与治理方案一直参与发展该原则,并继续推动应用和实施这一新兴的国际准则。
The UNU Peace and Governance Programme has been involved in developing the doctrine since its conception, and continues to contribute towards applying and operationalizing this emerging international norm.
开发署将加大其对民主治理方案的支助力度,包括更加关注受危机影响国家的需要,以确保治理、社会和经济问题得到全面应对。
UNDP will improve its support to democratic governance programmes that include increased attention to the needs of countries affected by crisis, to ensure that governance, social, and economic concerns are addressed comprehensively.
Results: 69, Time: 0.0289

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English