Beyond infrastructure bottlenecks, red tape- particularly in Vietnam- remains hard to navigate and skilled labor is not easily available.
毛里求斯的工业领域并不发达,由于缺乏公正性和熟练劳动力。
The industry sector of Mauritius is not well developed due to a lack of capital and skilled labor.
在不到十年的时间里,将会由巨大的世界市场而非国家市场来负责分配资本、金融和熟练劳动力。
In less than a decade, it will be the huge world market, rather than national markets, that allocates capital, finance and skilled labour.
在不到十年的时间里,将会由巨大的世界市场而非国家市场来负责分配资本、金融和熟练劳动力。
In less than a decade, it will be the huge world market, rather than national markets, that allocates capital, finance, and skilled labor.
除了能够获得资金以外,发展中国家的中小企业还需要获得信息和熟练劳动力,以便发展这类技术能力。
Besides access to finance, SMEs in developing countries also need access to information and skilled labour in order to develop such technology capabilities.
该项目旨在帮助老挝在首都万象建立一所职业技术学院,并为铁路项目培养熟练劳动力。
The project seeks to help Laos build a vocational technical college in the capital and develop skilled labour for the railroad project.
因此,毛里求斯不同部门的发展要想取得成功,则必须主要仰赖于拥有充足的熟练劳动力大军。
Thus, the success of the developments in the various sectors in Mauritius relies mainly on the availability of sufficient skilled labour.
融入全球供应链的一个基本要素是熟练劳动力的供给。
An essential element in GSC integration is the availability of skilled labour.
在很多其他目标中,AEC旨在鼓励地区间的贸易和投资、资本自由流动和熟练劳动力的自由流动。
Among many other goals, the AEC aims to encourage inter-regional trade and investment, free movement of capital, and freer movement of skilled labour.
长春建筑学院歌唱比赛食品行业发出最新警告称,目前,英国企业面临十年来招聘熟练劳动力的最大挑战.
The latest warnings from the food industry came as British businesses faced their biggest challenge in recruiting skilled labour in a decade.
全国数量众多的玩具生产厂家,培养了大量的熟练劳动力;.
A large number of toy manufacturers in the country have cultivated a large number of skilled labors;
缺乏成本效益分析和缺乏熟练劳动力等关键因素阻碍了该市场的发展。
Key factors such as the lack of cost- benefit analysis and a shortage of skilled workforce are inhibiting the growth of this market.
在若干国家,熟练劳动力的人数因艾滋病而大大减少。
In a number of countries the skilled workforce has been considerably reduced by AIDS.
中国成熟的供应链网络、熟练劳动力、方便的物流是吸引国外外包制造业务的关键因素。
China's mature supply chain, a skilled labor force, and convenient logistics are the key factors to attracting outsourcing manufacturers from abroad.
我并不是说所有的熟练劳动力都从黑人手中夺走了;.
I do not mean to say that all of the skilled labour has been taken out of the Negro's hands;
投资接受国为采矿公司提供熟练劳动力的能力是某个国家吸引外资的因素之一。
The capacity of host countries to supply a skilled workforce to mining companies is among the factors that attract foreign investment in a specific country.
这些挑战包括基础设施薄弱、熟练劳动力短缺、工资低、经济多样化稀少和技术采用不力。
These challenges include poor infrastructure, a shortage of skilled manpower, low wages, sparse economic diversification, and poor adoption of technology.
年《缅甸商业调查》强调,腐败、缺乏熟练劳动力和技术匮乏仍然是该国经济发展的主要障碍。
The 2014 Myanmar Business Survey highlighted that corruption, the lack of skilled labour and scarcity of technology remained the main obstacles to the economic development in the country.
外包或内部医疗编码的选择取决于各种因素,包括熟练劳动力的可用性,中国的医疗体系,以及业务规模。
Selection of outsourcing or in-house medical coding depends on various factors including availability of skilled labor, healthcare system in the country, and size of business.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt