特别是家庭暴力 in English translation

particularly domestic violence
特别 是 家庭 暴力
尤其 是 家庭 暴力
especially domestic violence
特别 是 家庭 暴力
尤其 是 家庭 暴力
in particular domestic violence
特别 是 家庭 暴力
尤其 是 家庭 暴力

Examples of using 特别是家庭暴力 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
设立一项国家方案,打击侵害妇女的暴力,特别是家庭暴力现象(俄罗斯联邦);.
Set up a national programme to fight violence against women, especially domestic violence(Russian Federation);
已采取哪些措施,争取制订一项旨在解决暴力侵害妇女特别是家庭暴力问题的全面行动计划??
What steps have been taken to work towards a comprehensive plan of action aimed at addressing violence against women, especially domestic violence?
委员会还赞扬芬兰政府不断努力制止对妇女的暴力,特别是家庭暴力
The Committee also commends the Government for its ongoing efforts to combat violence against women, in particular domestic violence.
其中一些法律涉及各种形式的暴力侵害妇女行为,另一些则侧重于一种形式的暴力行为,特别是家庭暴力
Some of these laws address multiple forms of violence against women, while others focus on one form of violence, particularly domestic violence.
(d)有效强制执行防范特别是家庭暴力实施者的保护令并监测遵守情况;.
(d) To effectively enforce and monitor compliance with protection orders issued against perpetrators of, in particular, domestic violence;
委员会重申对缔约国的暴力侵害妇女事件,特别是家庭暴力事件表示关切(E/C.12/1/Add.38,第25段)。
The Committee reiterates its concern about incidents of violence against women in the State party, in particular domestic violence(E/C.12/1/Add.38, para. 25).
其他重要部门是传播信息,发展研究网络,支持性别研究,减少暴力(特别是家庭暴力)。
Other important sectors are dissemination of information, development of a research network, support of gender studies, and the reduction of violence(in particular, family violence.).
正在加紧努力应对这一问题,特别是家庭暴力问题。
Efforts to confront this issue, in particular domestic violence, are being intensified.
越来越多的国家制订了新的或者强化了现有的关于暴力侵害妇女问题、特别是家庭暴力的立法。
A growing number of States have in place new, or strengthened existing legislation on violence against women, especially on domestic violence.
委员会还关切没有系统地收集有关对妇女暴力问题、特别是家庭暴力问题数据的问题。
It is concerned that there is a lack of systematic data collection on violence against women, in particular domestic violence.
Morvai女士询问制裁侵害妇女的暴力行为、特别是家庭暴力的法律的地位,以及相关法律是否符合《第19号一般性建议》。
Ms. Morvai asked about the status of legislation on violence against women, particularly domestic violence, and whether the relevant laws were compatible with General Recommendation No. 19.
我们承认,打击这一升级暴力的工作----特别是家庭暴力和最近出现的学校暴力----需要更加一致的关注。
We acknowledge that our efforts to combat escalating violence-- especially domestic violence and, more recently, violence in schools-- require more concerted attention.
它询问有哪些实际措施打击暴力侵害妇女行为,特别是家庭暴力,还做出哪些努力,根据《巴黎原则》设立国家人权机构。
It asked about practical measures to combat violence against women, particularly domestic violence, and efforts to establish a national human rights institution in accordance with the Paris Principles.
委员会继续严重关注频频发生对妇女的暴力,特别是家庭暴力和强奸事件,以及缺乏任何消除这种做法的措施。
The Committee continues to be gravely concerned about the high incidence of violence against women, in particular domestic violence and rape, and the absence of any measures to eradicate this practice.
针对妇女的暴力,特别是家庭暴力,被视为多种因素所致现象。这种现象也是社会上发生对弱者不同形式暴力的基础。
Violence against women, especially domestic violence, is seen as a multifactorial genesis phenomenon, which is the basis of different forms of violence occurring in society towards the weak.
条约机构注意到,歧视态度和陈规定型观念的长期存在引发了对妇女的暴力,特别是家庭暴力,它作为一个私人问题为人们所接受,甚至视为正常现象。
The treaty bodies have noted that the perpetuation of discriminatory attitudes and stereotypes constructs violence against women, particularly domestic violence, as a private matter that is acceptable or normal.
人权观察指出,妇女面临着严重的基于性别的侵犯,特别是家庭暴力,从而影响她们享有或继续利用艾滋病毒的挽救生命治疗。
As noted by HRW, women face grave gender-based abuses, in particular domestic violence, which hinder their ability to access or continue using life-saving HIV treatment.
Valdes先生(智利)说,他希望提醒注意《北京行动纲要》的两个方面:对妇女的暴力行为,特别是家庭暴力;以及贫穷妇女人数日增的现象。
Mr. Valdes(Chile) said he wished to draw attention to two aspects of the Beijing Platform for Action: violence against women, particularly domestic violence, and the feminization of poverty.
至于委员会要求提供实例来说明对妇女的暴力,一项禁止暴力(特别是家庭暴力)的法律于2001年11月通过。
With regard to the Committee' s request for examples of action on violence against women, a law prohibiting violence(especially domestic violence) had been adopted in November 2001.
委员会呼吁该缔约国加紧宣传工作,使人们提高关于对妇女的暴力,特别是家庭暴力的认识,并使其了解,所有这些暴力都是不可容忍的。
The Committee calls on the State party to intensify its awareness-raising efforts about violence against women, in particular domestic violence, and the unacceptability of all such violence..
Results: 63, Time: 0.0253

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English