Examples of using
环境署将继续
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
环境署将继续在阿布扎比全球环境数据举措中发挥关键作用。
UNEP will continue to play a key role in the Abu Dhabi Global Environmental Data Initiative.
此外,环境署将继续努力在全球范畴内建立伙伴关系。
In addition, UNEP will continue its efforts to forge partnerships at the global level.
环境署将继续推动在各利益攸关方之间开展此种对话。
UNEP will continue to facilitate such dialogue between stakeholders.
此外,环境署将继续创建全球一级的合作伙伴关系。
In addition, UNEP will continue its efforts to forge partnerships at the global level.
在设立区域协调股之前,环境署将继续担任临时秘书处。
In the period leading to the establishment of the RCU, UNEP will continue to serve as the interim secretariat.
环境署将继续对次级方案作出评价,重点是成果和影响。
UNEP will continue to conduct evaluations of its subprogrammes with special emphasis on results and impact.
环境署将继续促进建筑在健全科学基础上的合作与行动。
UNEP will continue to promote cooperation and action based on sound science.
环境署将继续采取有关利用空基数据进行环境监测的各项举措。
UNEP will continue its work on various initiatives involving the use of space-based data for environmental monitoring.
环境署将继续鼓励所有利益攸关方支持实施《战略方针》。
UNEP will continue to encourage all stakeholders to support the implementation of the Strategic Approach.
环境署将继续与民间社会和私营部门的合作伙伴携手做出努力。
UNEP will continue to work with civil society and private sector partners.
环境署将继续同其他组织一道,努力加强原则10的实施。
UNEP will continue to work with other organizations to enhance the implementation of Principle 10.
环境署将继续支持针对这三项公约所述事项启动的协同增效进程。
UNEP will continue to sustain the synergies process initiated on the matter among those three Conventions.
环境署将继续加强努力,促进全球环境公约和有关协定和方案之间的联系。
UNEP will continue and step up efforts to promote linkages among global environmental conventions and related agreements and programmes.
环境署将继续尽其所能地降低直接搬迁成本,比如通过慎密的继任规划。
UNEP will continue to do its best to reduce direct relocation costs, for example through careful succession planning.
环境署将继续支持环境管理小组和联合国发展集团,并为之作出贡献。
UNEP will continue to support and contribute to the Environmental Management Group and the United Nations Development Group.
环境署将继续与联合国内罗毕办事处合作,以进一步提高管理水平。
UNEP will continue to work with the United Nations Office at Nairobi towards further improvement.
环境署将继续通过全球环境展望进程,开展综合全面和具有科学可信性的全球环境评估。
UNEP, through the Global Environment Outlook process, will continue to conduct comprehensive, integrated and scientifically credible global environmental assessments.
环境署将继续通过其环境评估方案在整个1996年期间进行土壤和地面数据库的活动。
UNEP, through its Environment Assessment Programme(EAP), will continue the Soils and Terrain(SOTER) database activities throughout 1996.
环境署将继续确保这个进程向前推进,增进这三个公约之间的这种协同增效。
UNEP will continue to sustain the process under way to improve synergies among the three conventions.
环境署将继续加强与政府机构和主要团体的战略伙伴关系,以促进转型变革,充分发挥影响。
UNEP will continue to strengthen strategic partnerships with governmental institutions and major groups to catalyse transformational change and leverage impact.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt