现有条约 in English translation

existing treaties
existing treaty

Examples of using 现有条约 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
澳大利亚政府同意应采取步骤简化未来条约和现有条约技术规定和程序规定的修订办法。
The Government of Australia agreed that there should be steps taken to simplify the procedure for amending technical or procedural provisions in respect of future and current treaties.
当务之急是维护并实行好现有条约,而不是破旧立新。
What is imperative at the moment is to uphold and implement the existing treaty instead of creating a new one.
现有条约和其他国际法律文件中有含水层和地下水各种定义。
There are various definitions of aquifer and groundwaters in existing treaties and other international legal documents.
在此方面,现有条约中关于建立无核武器区的法律规定可为今后的磋商提供强有力的支持。
In this respect, the legal provisions of existing treaties establishing a nuclear-weapon-free zone can provide strong support for future negotiations.
对制定条约的另一个战略方面也可以提供指导,即如何重新谈判现有条约
Another aspect of treaty strategy on which guidance could be provided is the renegotiation of existing treaties.
不过,民航组织也希望保持在其主持下通过的现有条约的完整。
However, it also wishes to preserve the integrity of the existing treaties adopted under its auspices.
即便是让单一货币持续下去所必须采取的最简单的创新,也只能通过绕过现有条约的政府间安排来实施。
Even the simplest innovations necessary to make the single currency sustainable could be introduced only by intergovernmental arrangements outside the existing treaties.
公约还在各国希望如此的前提下便利了现有条约和其他国际文书的适用。
The convention would also facilitate application of existing treaties and other international instruments to the extent that States wish to do so.
确认基本人道主义标准的工作如果继续下去,就要确保不对现有条约法构成危险。
If work does proceed on identifying fundamental standards of humanity, there will be a need to ensure it does not pose a risk to existing treaty law.
如果罪行引起引渡问题,应根据埃塞俄比亚法律原则和现有条约规定处理引渡请求。".
In all cases where an offence raises a question of extradition the request shall be dealt with in accordance with the principles of Ethiopian law and provisions of existing treaties.
因此,他欢迎《透明度规则》中关于现有条约的择入条款。
He therefore welcomed the opt-in clause in the Rules on Transparency with respect to existing treaties.
每次引渡都要以伯利兹同请求国或者同被请求国之间现有条约为前提。
Every extradition is conditional on the treaty existing between Belize and the Requesting State or the Requested State.
这可能会影响到未来条约的实质内容,也会引起重新谈判现有条约的呼声。
This may influence the substantive content of future treaties as well as give rise to calls for the renegotiation of existing treaties.
这些变化也涉及到总体核查问题,并进一步突出了遵守现有条约、协定和承诺下各项义务的重要性。
These changes have also had implications for verification in general and led to a greater emphasis on compliance with obligations under existing treaties, agreements and commitments.
该倡议利用国际社会的广泛努力,防止大规模毁灭性武器的扩散,包括利用现有条约和制度。
The Initiative builds on wider efforts by the international community to prevent the proliferation of weapons of mass destruction, including through existing treaties and regimes.
因此,该提案无论如何是符合为鼓励普遍接受现有条约所作的努力的。
Therefore, the proposal was not in any way incompatible with efforts to encourage universal acceptance of the existing treaties.
这一解决方案着重说明,现有条约已经在一定程度上涉及到条款草案中很多主题,这令人对制定更多国际文书的必要性产生疑惑。
That solution highlighted the extent to which existing treaties already covered many of the subjects addressed in the draft articles, which cast doubt on the need for an additional international instrument.
司法部(通过首席国家顾问办公室)是负责根据现有条约作出的接收和发出请求的中央机关,而且已向联合国发出必要通知。
The Department of Justice(DOJ), through the Office of the Chief State Counsel, is the central authority for incoming and outgoing requests under existing treaties, and the requisite notifications have been made to the United Nations.
此外,接受一项援助的表示,即使以现有条约为前提,也不一定就能建立两国当局之间的政治关联。
Furthermore, the acceptance of an offer of assistance, even if premised on an existing treaty basis, does not, necessarily, establish a link of political relations between the authorities of the two States.
(1)现有条约和其他国际文书对含水层和地下水有不同的定义,但对本条款草案的目的而言,这些定义都不够精确。
(1) There are various definitions of aquifer and groundwaters in existing treaties and other international legal documents but they are not precise enough for the purposes of the present draft articles.
Results: 89, Time: 0.0197

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English