Examples of using
理事会请
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
理事会请专题特别程序任务负责人在理事会第十六届会议期间就这一情况的发展向理事会报告。
The Council invited the thematic special procedures mandate-holders to report to the Council during its sixteenth session on the developments in respect of that situation.
为此,理事会请苏丹政府和其他有关各方提供必要合作;.
To this effect, Council requests the Government of the Sudan and the other concerned parties to provide the necessary cooperation;
安全理事会请反恐委员会继续定期提出关于其活动的报告。”.
The Security Council invites the CTC to continue reporting on its activities at regular intervals.”.
经济及社会理事会请统计委员会10作为其权威性的技术机构:.
The Economic and Social Council invited the Statistical Commission, 10 as its authoritative technical body.
安全理事会请秘书处向工作组提供联合国六种工作语文的口译。
The Security Council requests the Secretariat to provide the Working Group with interpretation in the six working languages of the United Nations.
安全理事会请秘书长继续密切注视黎巴嫩局势,并就此定期向安理会提出报告。".
The Security Council requests the Secretary-General to continue to follow closely and report regularly to the Council on the situation in Lebanon.".
理事会请主席团在同各附属机构主席团开会期间,审议将性别问题纳入主流方面所取得的进展和遭遇的障碍。
The Council invited its Bureau to consider, during meetings with the bureaux of its subsidiary bodies, progress made and obstacles encountered in gender mainstreaming.
安全理事会请秘书长监测利比里亚的局势,不断通知安理会事态的发展,以实现这里所述的目标。
The Security Council requests the Secretary-General to monitor the situation in Liberia and to keep the Council informed of developments to fulfil the objectives described herein.
年1月,安全理事会请秘书长就加强联合国的预防性外交、建立和平和维持和平的能力提出建议。
In January 1992 the Security Council invited the Secretary-General to prepare recommendations on strengthening the capacity of the United Nations for preventive diplomacy, peacemaking and peacekeeping.
安全理事会请秘书长密切注视东帝汶局势,并在必要时报告事态的发展。
The Security Council requests the Secretary-General to follow closely the situation in Timor-Leste and to report on developments, as necessary.
根据第7/27号决议第4(a)和(b)分段的规定,理事会请人权高专办:.
Under the terms of subparagraphs 4(a) and(b) of its resolution 7/27, the Council invited OHCHR.
安全理事会请秘书长继续支持布隆迪和平进程,包括立即全面执行布隆迪各方签署的停火协定。".
The Security Council requests the Secretary-General to continue to support the peace process in Burundi including the immediate and full implementation of the ceasefire agreement signed by the Burundian parties.".
安全理事会请秘书长密切注视黎巴嫩局势,紧急报告这一恐怖行为的情节、起因和后果。".
The Security Council requests the Secretary-General to follow closely the situation in Lebanon and to report urgently on the circumstances, causes and consequences of this terrorist act.".
安全理事会请秘书长设立此一小组,为期六个月,任务如下:.
The Security Council requests the Secretary-General to establish this panel, for a period of six months, with the following mandate.
理事会请贸发会议秘书长总结一些可供非洲国家考虑的经验教训,并注意到日本在这方面提供的支助。
The Board requeststhe Secretary-General of UNCTAD to formulate lessons which might be considered by African countries, and notes the support provided by Japan in this regard.
The Board invites donors to make extrabudgetary contributions to UNCTAD to carry out its activities in African countries and finance the required technical assistance programmes.
理事会请缔约方对这项活动作出专门捐款,估计费用为10万美元。
The Board invited a special contribution from Parties to finance this event, which is estimated to cost US$ 100,000.
鉴此,理事会请秘书长和高级代表及委员会在以下方面向其提出提议:.
With this in mind, the Council asksthe Secretary-General and High Representative and the Commission to submit to it proposals.
理事会请总干事定期报告在清偿拖欠款和按时缴纳分摊会费方面所取得的进展。
The Board invited the Director-General to report on a regular basis on the progress achieved in the settlement of arrears and in the timely payment of assessed contributions.
理事会请秘书长向特别报告员提供履行职责需要的一切协助。
The Council requeststhe Secretary-General to provide the Special Rapporteur with all the assistance necessary for the execution of his mandate.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt