的人权和人道主义 in English translation

Examples of using 的人权和人道主义 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
没有一个地方的人权和人道主义状况比达尔富尔更富于挑战性。
Nowhere is the human rights and humanitarian situation more challenging than Darfur.
报告概述了2011年9月至2012年8月期间朝鲜的人权和人道主义状况。
It provides an overview of the human rights and humanitarian situation in the country from September 2011 to August 2012.
联合国维持和平工作人员的培训将包括与性别有关的人权和人道主义法规定。
The training of United Nations peacekeeping staff will include the gender-related provisions of human rights and humanitarian law.
他还回顾指出,只要仍在战斗,部队就应当尊重基本的人权和人道主义法律原则。
He also recalls that, as long as they are still fighting, their troops should respect the basic principles of human rights and humanitarian law.
在罗马,独立专家和意大利政府的高级官员就索马里的人权和人道主义局势进行了有益的谈话。
In Rome, the independent expert had useful talks with senior officials of the Government of Italy on the human rights and humanitarian situation in Somalia.
下列段落努力集中了经遴选的发生在报告期间侵犯人权和人道主义行为的资料。
An effort has been made in the following paragraphs to put together selected information on the human rights and humanitarian law violations which occurred during the reporting period.
指出朝韩之间的对话很重要,可促进改善该国境内的人权和人道主义状况,.
Noting the importance of the inter-Korean dialogue, which could contribute to the improvement of the human rights and humanitarian situation in the country.
建立起了一个非政府组织性质的人权和人道主义法研究中心。
The non-governmental Centre for the Study of Human Rights and Humanitarian Law was established.
马来西亚重申,它支持理事会在监督和审议被占巴勒斯坦领土的人权和人道主义局势方面发挥的建设性作用。
It reaffirmed its support for the constructive role of the Council in monitoring and deliberating the human rights and humanitarian situation in the Occupied Palestinian Territory.
(g)确保将可能或实际的冲突情况中的人权和人道主义情况定期通知安全理事会。
(g) Ensuring that the Security Council is regularly informed of human rights and humanitarian situations in cases of potential or actual conflict.
主席团已建议理事会在2月28日就叙利亚的人权和人道主义局势召开一次紧急辩论。
On February 28th, 2012 the Human Rights Council held an urgent debate on the human rights and humanitarian situation in the Syrian Arab Republic.
委员会强烈地建议,缔约国军队应依照现行国际人权和人道主义标准,绝对避免招募未到服役年龄的儿童兵。
The Committee strongly recommends that the army of the State party should absolutely refrain from recruiting under-aged children, in the light of existing international human rights and humanitarian standards.
争取解决巴勒斯坦被占领土当前面临的人权和人道主义紧急危机,并完全恢复在其控制下的各地区的法治。
(ii) Aim to resolve the urgent human rights and humanitarian crisis currently facing the Occupied Palestinian Territory, and to fully restore the rule of law in areas under its control.
她对包括东耶路撒冷在内的巴勒斯坦被占领土上悲惨人权和人道主义局势感到遗憾,这种状况直接归因于现代历史上最长时间的军事占领。
She deplored the tragic human rights and humanitarian situation in the occupied Palestinian territory, including East Jerusalem, which was directly attributable to the longest military occupation in modern history.
恢复安全和公共秩序,因为这是使稳定努力得以成功和解决岌岌可危的人权和人道主义状况的一个必要前提。
Restoration of security and public order, as an essential prerequisite for the success of stabilization efforts and in order to address the precarious human rights and humanitarian situation.
该国在克服困难方面继续面临许多挑战,包括普遍的不安全、严重的人权和人道主义状况、政治动荡,以及缺乏国家机构。
The country continued to experience difficulties in overcoming its numerous challenges, ranging from rampant insecurity, a dire human rights and humanitarian situation, political instability and a lack of State institutions.
遵循《联合国宪章》、《世界人权宣言》、《防止及惩治灭绝种族罪公约》和其他适用的人权和人道主义法标准,.
Guided by the Charter of the United Nations, the Universal Declaration of Human Rights, the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide and other applicable human rights and humanitarian law standards.
将"人权"改为"适用国际人权和人道主义法",因此这一句读为:".适用国际人权和人道主义法文书."。
(i) Replace the words“human rights” by the words“applicable international human rights and humanitarian law”, so as to read“… applicable international human rights and humanitarian law instruments…”.
年6月,特别报告员向人权理事会提交了一份专题报告,分析了可适用于定点清除的人权和人道主义法律,以及这些做法所引起的法律问题。
In June 2010, the Special Rapporteur presented a thematic report to the Human Rights Council analysing the human rights and humanitarian law applicable to targeted killings, and the legal issues raised by such practices.
加强黎巴嫩-巴勒斯坦对话委员会帮助巴勒斯坦难民的能力,并且以此改善巴勒斯坦难民的人权和人道主义处境(联合王国);.
Strengthen the capacity of the Lebanese Palestinian Dialogue Commission to assist Palestinian Refugees as a step to improve the human rights and humanitarian situation for Palestinian refugees in Lebanon(United Kingdom);
Results: 98, Time: 0.0168

Top dictionary queries

Chinese - English