的代表还 in English translation

representative also
代表 还
的 代表 也
的 代表 又
representatives also
代表 还
的 代表 也
的 代表 又

Examples of using 的代表还 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
特别代表还首次对伊朗伊斯兰共和国进行了正式访问,强调区域对话和尊重伊拉克主权的重要性。
My Special Representative also made his first official visit to the Islamic Republic of Iran and stressed the importance of regional dialogue and the need to respect the sovereignty of Iraq.
委内瑞拉玻利瓦尔共和国的代表还代表拉丁美洲和加勒比国家组作了发言。
A statement was also made by the representative of the Bolivarian Republic of Venezuela on behalf of the Group of Latin American and Caribbean States.
特别代表还访问了达赫拉,与当地对话方进行协商,包括与摩洛哥国家人权委员会及摩洛哥王国陆军的区域代表进行协商。
My Special Representative also visited Dakhla for consultations with local interlocutors, including the regional representatives of the Moroccan National Human Rights Council and the Royal Moroccan Army.
特别代表还邀请中非经共体参加其就次区域政治和安全局势问题为驻加蓬国际外交使团举办的定期通报会。
My Special Representative also invited ECCAS to participate in his regular briefings to the international diplomatic community accredited to Gabon on the political and security situation in the subregion.
非政府组织的代表还下载联合国的许多报告和文件,然后以电子方式将其发送非政府组织各区域联络处,由它们进一步散发。
The non-governmental organization representatives also download many United Nations reports and documents so they may be electronically sent to the regional non-governmental organization liaisons for further distribution.
特别代表还鼓励过渡政府和过渡时期总统与国际合作伙伴举行定期会议,以改善与选举进程支助方的沟通。
My Special Representative also encouraged the Transitional Government and the Transitional President to hold regular meetings with international partners, to improve communication with those providing support to the electoral process.
秘书处的代表还出席了分别于2007年11月和2008年10月在日内瓦举行的持久性有机污染物审查委员会的第四次和第五次会议。
Representatives also attended the fourth and fifth meetings of the Persistent Organic Pollutant Review Committee, held in Geneva in November 2007 and October 2008, respectively.
特别代表还继续与包括建设和平委员会在内的国际利益攸关方联络,确保选举后国际社会维持在几内亚比绍的互动协作。
My Special Representative also continued to liaise with international stakeholders, including the Peacebuilding Commission, to ensure that the international community sustains its engagement in Guinea-Bissau beyond the elections.
本组织的代表还参加了开发署协助举办的宏观经济预测季度讲习班,作为"千年发展目标:乌克兰"项目的组成部分。
Its representatives also attended quarterly workshops on macroeconomic forecasting organized with the assistance of UNDP as part of the" Millennium Development Goals: Ukraine" project.
特别代表还在8月12日和13日访问了利比里亚,会见埃伦·约翰逊-瑟利夫总统及政府官员,讨论如何应对埃博拉暴发。
My Special Representative also conducted a visit to Liberia, on 12 and 13 August, to meet with President Ellen Johnson-Sirleaf and Government officials to discuss the response to the Ebola outbreak.
Kaseman的代表还表示,特别安全局最近在布坎南采取行动以及在保卫特别安全局的军械库时都使用了2008年发货中一些未标识的火器。
The Kaseman representatives also indicated that some unmarked firearms from the 2008 consignments had been used by SSS both in a recent operation in Buchanan and to guard the SSS armoury.
我们的代表还出席了大会与非政府组织的非正式听证会(纽约,联合国总部,2005年6月23日至24日)。
Our representative also attended the Informal Hearings of the General Assembly with NGOs(New York, United Nations Headquarters, 23-24 June 2005).
此外,爱茉莉太平洋的代表还访问了穆斯林客户的家,主要是在吉隆坡,以更好地了解他们的化妆和护肤管理程序。
Besides focus groups, Amorepacific's representatives also visited the homes of Muslim customers, mostly in Kuala Lumpur, to better understand their makeup and skincare management routines.
特别代表还于3月30日和31日接待了前往访问的难民事务高级专员安东尼奥·古特雷斯,于4月6日至9日接待了我的特别顾问易卜拉欣·甘巴里。
My Special Representative also hosted visits by the United Nations High Commissioner for Refugees, Antonio Guterres, on 30 and 31 March, and my Special Adviser, Ibrahim Gambari, from 6 to 9 April.
特别代表还同各政党定期举行联席会议,这些会议給各政党提供了同东帝汶综合团进行对话以及各政党之间进行对话的有益机会。
My Special Representative also held regular joint meetings with the political parties, which provided them with useful opportunities for dialogue with UNMIT and among themselves.
特别代表还吁请欧盟在协助向索马里安全部队和议员支付津贴方面表现出灵活性,并对过渡联邦政府予以更多的支助。
My Special Representative further urged the EU to be flexible in assisting with the payment of stipends to Somali security forces and parliamentarians, and to extend additional support to the Government.
秘书长的代表还促请政府与民间社会,尤其是为流离失所者服务的非政府组织密切合作,对国内流离失所者状况作出反应。
Further, the Representative urges the Government to work closely with civil society, especially with NGOs working on behalf of the displaced, in responding to the situation of IDPs.
特别代表还访问了拉马迪,着重承诺将扩大联合国在安巴尔省的存在,承诺援助团将在伊拉克全国各地当地交付方案。
My Special Representative also made a visit to Ramadi, highlighting the commitment of the United Nations to the expansion of its presence in Al-Anbar Governorate and the delivery of programmes on the ground throughout Iraq.
儿童基金会的代表还提到了其他国家。
The UNICEF representative also referred to other countries.
巴西的代表还简要介绍了该订正准则草案。
The representative of Brazil also gave a brief introduction to the draft revised guidelines.
Results: 15693, Time: 0.023

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English