的双边条约 in English translation

bilateral treaties
双 边 条约
双边 条约
双 边 条 约
bilateral treaty
双 边 条约
双边 条约
双 边 条 约
bilateral agreements
双边 协定
双边 协议
双 边 协议
双 边 协定

Examples of using 的双边条约 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
在与法国签署的双边条约框架下,中央主管机关是司法部。
In the context of the bilateral treaty signed with France, the central authority is the Ministry of Justice.
载有有限吸引力规则的双边条约才需提及(c)项----多数条约并不包含这项规则。
The reference to subparagraph(c) would only be required in a bilateral treaty enshrining the limited force-of-attraction rule-- most treaties do not.
哈萨克斯坦已经加入直接或间接保护移徙者权益的双边条约和多边公约。
Kazakhstan is party to bilateral treaties and multilateral conventions that directly or indirectly protect the rights of migrants.
一些回复国特别强调了载有"引渡或起诉"义务的双边条约(奥地利、摩纳哥)。
Some responding States placed particular emphasis on the bilateral treaties containing an obligation aut dedere aut judicare(Austria, Monaco).
我们也不会向中国建议维护、保护和捍卫它在二、三十年前缔结任何双边条约
Nor shall we offer China our advice on preserving, protecting, and defending any of those bilateral treaties that it concluded two to three decades ago.
有关各项国际公约所列的罪行是否已作为可引渡的罪行列入哥伦比亚为缔约方的双边条约??
Have the offences set forth in the relevant international conventions been included as extraditable offences in the bilateral treaties to which Colombia is a party?
马来西亚已同哪些国家签署了关于引渡和法律互助的双边条约??
With which countries has Malaysia entered into bilateral treaties on extradition and mutual legal assistance?
牙买加与哪些国家签订了关于引渡和相互法律协助的双边条约??
With which countries has Jamaica entered into bilateral treaties on extradition and mutual legal assistance?
反恐委员会很想知道意大利已经与哪些国家订立了关于引渡和相互提供法律协助的双边条约
The CTC would be grateful to know with which countries Italy has entered into bilateral treaties on extradition and mutual legal assistance.
有关国际公约所列罪行是否作为可引渡的罪行已列入日本签署的双边条约??
Have the crimes set forth in the relevant international conventions been included as extraditable offences in the bilateral treaties to which Japan is party?
请说明各项有关的国际公约中所提到的罪行是否已经纳入乌拉圭与其他国家签订的双边条约之中。
Please indicate whether the crimes mentioned in the relevant international conventions have been included as extraditable offences in the bilateral treaties which Uruguay has concluded with other countries.
请表明是否已将有关国际公约规定的罪行作为可引渡的罪行列入保加利亚与其他国家签订的双边条约
Please indicate whether the crimes set forth in the relevant international conventions have been included as extraditable offences in the bilateral treaties which Bulgaria has concluded with other countries.
反恐怖主义委员会想知道新西兰同什么国家签署了关于引渡和相互法律援助的双边条约
The CTC would be grateful to know with which countries New Zealand has entered into bilateral treaties on extradition and mutual legal assistance.
特别是,反恐委员会希望了解圭亚那与哪些国家签订了关于引渡和法律互助的双边条约
In particular, the CTC would be grateful to know with which countries Guyana has entered into bilateral treaties on extradition and mutual legal assistance.
瑞士还希望同世界其他国家签订这些领域的双边条约
Switzerland is also eager to extend its network of bilateral treaties in these areas to the global level.
阿尔巴尼亚同希腊共和国、前南斯拉夫的马其顿共和国政府和埃及政府签订了相互引渡的双边条约
Albania is a signatory of bilateral treaties for reciprocal extradition with the Republic of Greece, Government of FYR Macedonia, and recently with the Egyptian Government.
反恐委员会希望具体了解伊朗伊斯兰共和国已同哪些国家缔结了关于引渡和相互法律协助的双边条约
In particular, the CTC would be grateful to know with which countries the Islamic Republic of Iran has entered into bilateral treaties on extradition and mutual legal assistance.
马耳他是欧洲委员会《被判刑人员移管公约》以及两项与利比亚和埃及的双边条约的缔约国。
Malta is party to the Council of Europe Convention on the Transfer of Sentenced Persons and two bilateral treaties with Libya and Egypt.
以《经合组织示范公约》为基础并且含有以前第7条的双边条约,通常将根据《经合组织示范公约》2008年更新版进行解释。
Bilateral treaties which are based on the OECD Model and contain the former article 7 will normally be interpreted in line with the 2008 update to the OECD Model.
与奥地利、德国和意大利的双边条约允许直接转移刑事诉讼,根据瑞士当局,这使得刑事诉讼能够毫不拖延地进行。
Bilateral treaties with Austria, Germany and Italy allow the direct transfer of criminal prosecution, which, according to the Swiss authorities, has resulted in proceedings being conducted without delay.
Results: 82, Time: 0.0296

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English