The Forbrain device can increase persistence in reading tasks and also make activities inherently more interesting because of the noveltyof the headphones.
从2015年1月1日起,俄罗斯实用新型的新颖性也需接受审查。
Since 1 January 2015, the novelty of Russian utility models is also being examined.
俄罗斯专利局将对专利申请进行独立的实质性审查,以评估专利的新颖性和创造性。
The Russian Patent Office conducts an independent substantive examination of patent applications in order to assess their novelty and inventiveness.
创造性的解决方案,这段视频中显示,有必要充分满足的新颖性、挑战和利益要求的条件。
The creative solution shown in this video was necessary to adequately meet the required conditions of novelty, challenge, and interest.
如果该发明已被传开,被商业利用或者用做广告或展示,发明的新颖性可能受到损害。
If the idea has already been talked about, commercially exploited, advertised or demonstrated, then the novelty ofthe invention may be compromised.
各家公司的负责人都力图以产品的新颖性和完美性而出众;.
The heads of the various corporations sought to distinguish themselves by the novelty or the perfection of their productions;
我们认为,如果我们做一些事情,它不应该只是为了它的新颖性。
We think if we do something there, it shouldn't be just for the novelty of it.
作为科学家,我们在很多方面都是根据结果的新颖性来衡量研究的重要性。
As scientists, we are in many ways conditioned to gauge the importance of research based on the novelty of the outcome.
教育,在vfca,被注入圣灵的新颖性和强调学术卓越。
Education, at VFCA, is infused with the newness of the Holy Spirit and emphasizes academic excellence.
然而,在我看来,我们花了太多时间讨论数字货币的新颖性,忘记了私人货币并不是什么新鲜事物。
In my view, however, we spend so much time wrestling with the novelty of digital currencies that we forget that private currency is nothing new.
在提出论点时,成员们意识到了2017年的选择的新颖性。
In making the argument, members were conscious of the noveltyof the choice for 2017.
我希望产品易于使用,价格便宜又好,并不刻意追求造型的美感和风格的新颖性。
They hope that the product is convenient to use and inexpensive, and do not deliberately pursue the beauty of the shape and the novel style.
她的心比平常更快地跳动,然而,这种情况的新颖性和神秘感,而不是恐惧,她的脉搏加快了。
Her heart did beat faster than usual; however, the novelty of the situation and a sense of the mysterious, rather than fear, quickened her pulse.
因此,由于它们的新颖性,它们不应与其它任何大宗商品或投资相比较,而应被视为一种高端产品。
Hence, due to their novelty, they should not be compared with any other commodity or investment, suggesting they instead be treated as an upmarket.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt