Janjalani and his commanders have been charged with several deadly attacks in the Philippines, including a 2004 bombing on a ferry that killed 116 people.
理事会谴责最近在巴林麦纳麦城市致使一些无辜人员丧生的令人发指的恐怖爆炸事件。
It condemned the recent heinous terrorist bombings in the city of Manama, Bahrain, in which a number of innocent people had lost their lives.
在过去的几个月中,偶尔出现了较小规模的爆炸事件,显然是针对LNA盟友或支持者.
In the past few months there have been occasional, smaller scale bombings apparently targeting LNA allies or supporters.
该决定似乎主要基于西奈激进组织声称对其负责的爆炸事件。
That decision appeared to be largely based on bombings that a Sinai militant group has claimed responsibility for.
伦敦还经历了其他重大袭击,包括在2005年杀死52人的地铁爆炸事件。
London has also experienced other major attacks, including the subway bombings that killed 52 people in 2005.
安全理事会最强烈地谴责2005年11月9日在约旦安曼发生的恐怖爆炸事件。
The Security Council condemns in the strongest terms the terrorist bombings that took place in Amman, Jordan, on 9 November 2005.
Wednesday's explosion flattened the three-storey army building- the command centre for a zone covering Hadramawt and parts of neighbouring Shabwa province.
国家库存地发生的爆炸事件有60%以上是人为错误、安保有漏洞或弹药存放或搬运不当造成的。
More than 60 per cent of all explosive events at national stockpiles result from human error, security breaches or the inappropriate storage or handling of ammunition.
星期二的爆炸事件是东北地区发生的一系列袭击事件中的最新一次.
The bombings on Tuesday are the latest in a string of attacks in the northeast.
一位西方外交官表示,他知道领事馆面前的爆炸事件,但未能证实该建筑物是目标。
A Western diplomat said he was aware of the explosion in front of the consulate but could not confirm that the building was the target.
出租车载着在兹哈里(Zhari)村的爆炸事件中受伤的人抵达医院。
A taxi arrives with people injured by explosions in their village of Zhari.
思考在美国的爆炸事件“不久之前我被雇用做一个对世界贸易中心爆炸案的报告。
Thoughts on the Bombings in the United States“I was hired not too long ago to do a report on the World Trade Center bombing..
各居民中心一直有数量惊人的爆炸事件,包括恐怖行为。
There has also been an alarming number of explosions in population centres, including acts of terrorism.
本月爆发的爆炸事件和特朗普的评论表明,最终的比赛可能比白宫想要的更远。
This month's spate of bombings and Trump's comments indicate that end game may be further away than the White House would like.
斯里兰卡的爆炸事件再次成为全世界针对基督徒暴力升级的焦点。
The bombings in Sri Lanka have again put the spotlight on the rising tide of violence against Christians worldwide.
联合国表示布鲁塞尔的爆炸事件表明需要在叙利亚“结束战争”.
Envoy: Brussels attack shows need to end‘fire of war in Syria'.
该组织声称对上个月针对意大利开罗领事馆的爆炸事件负责,其中一名过路人被杀。
It claimed responsibility for a bombing that killed a passer-by last month at the Italian consulate in Cairo.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt