It wasn't until 2001 that the Human Genome Project and Celera Genomics jointly presented the true nature and complexity of the digital code inherent in DNA.
Through fraud, ignorance, negligence or complicity the true nature of the goods dispatched escapes the notice of customs officials and border police in the country of origin, the transit country and the importing country.
Furthermore, the replies to the two rounds of questions put by members of the Committee last June are evasive and ambiguous and only seek to disguise the true nature of this organization.
In their inspection report of September 1991, the inspectors raised concerns regarding the true nature of Al Hakam and noticed several unusual features of the facility.
Likewise, several States questioned the real nature of the(late)“declarations” by Egypt concerning the 1989 Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and their Disposal.
法官和仲裁人会毫不犹豫地探询一国就条约发表的单方面声明的真正性质,并在需要时重新确定其性质。
Judges and arbitrators are no more reluctant to question the real nature of unilateral declarations formulated by States in respect of a treaty and, where necessary, to reclassify them.
这一现象完全违背伊斯兰信念的真正性质和意义,伊斯兰的基础是正义、容忍、和平共处和尊重人类的价值。
This phenomenon is in complete contradiction of the true nature and meaning of the Islamic faith, which is anchored in the values of justice, tolerance, peaceful coexistence and reverence for humankind.
非洲国家缔约方对于《公约》所说"伙伴关系协议"的真正性质应有明确的认识,这极为重要。
It is of fundamental importance that the various African country parties should clearly perceive what is really covered by the true nature of what the Convention terms a" partnership agreement".
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt