的知识交流 in English translation

knowledge exchange
知识交流
知识交换
knowledge-sharing
知识共享
知识分享
知识交流
的知识分享和
for intellectual exchange

Examples of using 的知识交流 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
国际关系和政治、经济和社会方面的知识交流越来越重要。
International relations and the exchange of knowledge in matters of politics, the economy and society are increasingly gaining in importance.
您将有一个强大的,坚实的,有价值的知识交流基础。
You will have a strong, solid, valuable foundation of communication knowledge.
(b)加深南南政策对话及对发展和全球化重大问题的知识交流;
(b) Deepening South/South policy dialogue and intellectual exchanges on critical issues of development and globalization;
工作人员的非正式反馈意见表明,新的内联网网站改进了本组织内的知识交流
Informal feedback from staff indicates that the new Intranet site has improved knowledge-sharing in the Organization.
会议还认为,有效的知识交流与技术转让是一个参与的进程,需要利益有关者同森林管理者之间进行双向资料流动。
The meeting also considered that effective knowledge exchange and technology transfer is a participatory process requiring at least a two-way flow of information between stakeholders and the managers of the forest.
全球机制正在实施3项倡议,包括关于激励办法和市场机制的知识交流研讨会、越南的知识交流倡议以及世界水土保持办法和技术网络概述。
The GM implemented 3 initiatives, including knowledge exchange workshops on IMBMs and knowledge exchange initiatives between Viet Nam and the World Overview of Conservation Approaches and Technologies network.
全球发展通道建立在现有网络的基础上,除了其他作用,将改进关于援助活动的知识交流以及减少新兴市场上进行商业活动的费用。
GDG is based on existing networks and will, among other advantages, improve knowledge-sharing on aid activities and reduce costs of doing business in emerging markets.
更高的能见度和公信力、更多的知识交流、更强的环境责任和更大的全球影响----这些都被确认为私营部门大量参与下的伙伴关系的积极鼓励因素。
Increased visibility and credibility, knowledge exchange, environmental responsibility and further global impact have all been identified as positive incentives of partnerships with significant private sector involvement.
(c)对什么有效、什么无效以及其中原因这一问题进行更深入的分析和更广泛的知识交流;这项工作正在提高联合国系统方案的成效和影响;.
(c) Deeper analysis and broader knowledge-sharing-- of what works, what does not and why-- are increasing the effectiveness and impact of the system' s programmes;
年启动了全球城市门户网站"城市网关",网站加强了有关城市问题的知识交流,促进人居署伙伴进行合作和建立联系。
The Urban Gateway, a global online urban portal, launched in 2010, is enhancing knowledge exchange on urban issues and improving collaboration and networking among UN-Habitat partners.
第三,应扩大同智库、研究机构和其他机构的伙伴关系----在南方尤其如此,以便在联合国和其他机构之间开展行之有效的知识交流
Third, partnerships with think-tanks, research institutions and other institutions, particularly in the South, should be extended to enable effective knowledge exchange between the United Nations and other institutions.
我们相信我们的技术为用户带来了个性化的信息和娱乐,激发了用户的阅读欲望,最终促进了整个社会的知识交流
We believe our technology brings relevant information and entertainment to users, stimulates users’ desire to read, and ultimately improves the knowledge exchange in society.
第65段:我们认识到,通信技术,包括联通技术和创新应用,对有利于可持续发展的知识交流、技术合作和能力建设具有推动作用.
(a) Paragraph 65: We recognize the power of communications technologies, including connection technologies and innovative applications, to promote knowledge exchange, technical cooperation and capacity-building for sustainable development.
此外,还组织了一系列参观考察,以鼓励拉美加勒比与非洲之间的知识交流和企业发展,最近一次参观考察是在可再生能源领域。
Furthermore, a series of study tours was organized to encourage exchange of knowledge and business development between LAC and Africa, most recently in the field of renewable energy.
咨询委员会支持作为此项工作副产品的知识交流,但相信旅费水平将得到监测,以避免产生不必要的支出。
While the Committee supports the exchange of knowledge, which is a by-product of this practice, it trusts that the level of travel will be monitored so as not to incur unnecessary expenditure.
各国外长和外交官都知道阿联酋,"他继续说道,"这进一步增加了有关该国及其计划和战略的知识交流
Various foreign ministers and diplomats know the UAE,” he continued,“which further adds to exchanging knowledge about the country and its plans and strategies.
年,粮食计划署启动了拉丁美洲和加勒比紧急情况应对网络,方便区域内的知识交流,改善对紧急情况的应对。
In 2005, WFP launched the Latin American and Caribbean Emergency Response Network to facilitate exchange of knowledge in the region to improve quality of emergency response.
简单的知识交流将实现自动化,让所有人从中受益。
The simple communication of knowledge will become automated in order to benefit everyone.
城市之间沟通和对话的本质是不同文化之间的知识交流
The essence of communications and dialogues among cities is the exchanges and mutual learning among cultures.
在区域和次区域各级展并推动关于筹资和投资的知识交流活动R.
Knowledge exchange activities on financing and investments at the regional and subregional levels carried out and facilitated R.
Results: 2580, Time: 0.0278

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English