Examples of using
着手执行
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
在边会开幕致辞上,所有发言人都一再强调马拉喀什缔约方大会必须着手执行“巴黎协定”。
At the opening session all speakers pointed out that the Marrakesh COP must move to implementation of the Paris Agreement.
为此,应当回顾,在所有有关各方当中,只有阿拉伯利比亚民众国着手执行苏格兰法庭的决定。
In this regard, it should be recalled that, of all the other parties concerned, only the Libyan Arab Jamahiriya has undertaken to implement the decisions of the Scottish court.
试点国家的经验可以有助于本区域其它国家着手执行水资源环境经济核算制度;.
The pilot country experience could be of help to other countries in the region starting on the implementation of SEEAW;
根据这一点,他建议西撒特派团从恢复和完成身份查验进程开始着手执行解决计划。
On that basis, he recommended that MINURSO proceed with the implementation of the plan, starting with the resumption and completion of the identification process.
重申这一决定:秘书处应在商定的时间范围内着手执行贸易点方案战略;.
Reaffirms its decision that the secretariat should proceed with the implementation of the Trade Point Programme strategy in the timeframe agreed;
赞同上述报告中所载所有建议并请各成员国着手执行它们。
Approves all the recommendations included in the above-mentioned report and invites the Member States to start implementing them.
其他许多国家正在调集资源,在联合国和双边捐助方的支持下,着手执行路线图。
Numerous other countries are now mobilizing resources and beginning implementation of their road maps with support from the United Nations and bilateral donors.
执行理事会还在该决定中鼓励委员会着手执行这项新的机制。
By the same decision the Executive Council encouraged the Committee to start with the implementation of the new mechanism.
关于秘书长建立二级站点的提议,咨询委员会建议授权秘书长着手执行B站点设施计划。
With respect to the Secretary-General' s proposals related to the establishment of the secondary site, the Advisory Committee recommends that the Secretary-General be authorized to proceed with the implementation of the site B facility.
All of the Delivering as One(DAO) pilot countries have initiated implementation of the new programmatic and management arrangements designed and agreed upon in 2007 and early 2008.
(a)同意粮食署下一个两年期财政期间的工作方案,授权执行主任着手执行工作方案;.
(a) acceptance of the WFP programme of work for the following financial period Biennium and an authorization to the Executive Director to proceed with the implementation of the programme of work; and.
In 2008, UNODC started implementing the national anti-narcotic programme for Guinea-Bissau to prevent and combat drug trafficking to and from the country through the establishment of a specialized anti-narcotics unit.
The OSCE and UNDP have developed and initiated implementation of an integrated programme for the region of Samtskhe-Javakheti, Georgia, aiming at stabilization of the situation through long-term preventive development.
贝宁已着手执行部分建议,最近它接待了防范小组委员会的访问就是贝宁加强与人权机制合作的努力的一部分。
Benin started implementing some of its recommendations and the recent visit of the United Nations Sub-committee against Torture is part of the strengthening of the cooperation between the country and human rights mechanisms.
The 2005 World Summit called upon each developing country in extreme poverty to adopt by 2006 and begin to implement a national development strategy bold enough to meet the targets of the Millennium Development Goals for 2015.
Adopt, by 2006, and begin to implement comprehensive national development strategies to achieve the internationally agreed development goals and objectives, including, by 2015, the Millennium Development Goals.
Resolution 1373(2001) was adopted unanimously by the Security Council following the attacks of 11 September, and the majority of Member States, including my own, have embarked on implementing its salient provisions.
它正着手执行它已批准的各项人权公约,并通过为司法管理和安全部门提供更好的培训来推动人权教育。
It was working to implement the human rights conventions it had ratified and provided human rights education by offering better training in the administration of justice and in the security services.
The organization is working to implement the action plan by bringing together experts and practitioners to discuss the concept, practice and challenges related to intercultural and inter-faith dialogue.
我们现在希望,安理会在秘书处协助下着手执行所有这些新措施,并使之成为更加透明、互动、高效的做法。
We now hope that the Council, with the help of the Secretariat, starts implementing all these new measures in a way that translates into a more transparent, interactive and efficient practice.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt