Examples of using
社会习俗
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
人类学家曾告诉我们,不同文化里关于死亡的仪式、信仰和社会习俗是有很大不同的。
Anthropologists have told us that the rituals, beliefs, and social customs of death in different cultures are very different.
社会习俗告诉我们,女性朋友的作用是支持其他女性朋友,甚至是到了虚伪的地步。
Societal conventions have taught us that the role of women friends is to support other women friends- even to the point of disingenuousness.
摘要:社会习俗、男性收入的增加以及就业市场性别隔离可能会限制女性在印度的经济赋权。
Social mores, rising incomes of men, and gender-based segregation in the job market may be limiting women's economic empowerment in India.
在世界各个地区,习惯法、社会习俗和文化价值观对儿童和妇女行使权利的程度产生重大影响。
In all parts of the world, customary laws, social practices and cultural values exert major influences on the degree to which children and women exercise their rights.
社会习俗、家庭人口多少以及母亲是否参加工作、不完善的信用市场和经济动机也都是造成童工的因素。
Social norms, household size and mothers' labour-force participation, imperfect credit markets and economic incentives also affect child labour.
比如,不同的野生黑猩猩群体会有迥异的行为,截然不同的石器技术、工具技术、社会习俗以及沟通信号。
For example, different groups of wild chimpanzees will have very different behaviors, different stone technology, tool technology, social customs, communication signals.
然而,与此同时,他们却是复杂且无处不在的广告的主题,倾向于加强社会习俗。
At the same time, however, they are the subjects of sophisticated and pervasive advertising that tends to reinforce social conventions.
公共道德反映社会习俗,只有个人的、主观的道德表达真正的本真(Authenticity)。
In this view public morality reflects social convention, and only personal, subjective morality expresses true authenticity. i.
黎巴嫩与其许多邻国不同,社会习俗相对宽松,基督徒人口众多,这意味着它的市场空间更大。
Lebanon stands apart from many of its neighbors, with relatively relaxed social mores and a large Christian population, meaning its market for booze is larger.
虽然你知道你不应该根据社会习俗或别人的想法做出任何决定….
While you know you shouldn't make any decisions based on societal conventions or what other people think….
McAfee expects all McAfee employees and suppliers to comply with our Code of Conduct and ethical expectations, regardless of local business practices or social customs.
民主政府认识到,其首要任务之一是保护少数族裔维护文化特徵、社会习俗、个人良知和宗教活动的权利。
Democracies understand that protecting the rights of minorities to uphold cultural identity, social practices, individual consciences, and religious activities is one of their primary tasks.
相当复杂信息的传送,并不很困难,甚至对具有极为不同的生物学和社会习俗的文明来说,也是不难的。
The communication of quite complicated information is not very difficult, claimed Sagan, even for civilizations with very different biologies and social conventions.
这个演讲解释了为什么工作文化、公共政策和社会习俗的转变会导致男女平等。
In this talk, she explains why shifts in work culture, public policy, and social norms can lead to more equality for both women and men.
法国大餐被联合国教科文组织的专家描述为“一种社会习俗,用于庆祝个人或团体生活中最重要的时刻”。
Unesco experts singled out French gastronomy as a"social custom aimed at celebrating the most important moments in the lives of individuals and groups".
社会习俗和医疗干预之间的矛盾在梳妆台的私人空间暴露。
The conflict between social convention and medical intervention is exposed in the private space of the dressing table.
社会习俗和价值占统治地位,人几乎没有质疑或清醒地检验过它。
The social mores and values prevail with little question or conscious examination.
请记住,中国是一个多元化的国家,有多种亚文化,种族和社会习俗。
Keep in mind China is a diverse country, with multiple sub-cultures, ethnicities and social practices.
我们还允许我国的外国少数民族遵守其宗教、文化和社会习俗和信仰。
We have also allowed foreign minorities in our country to exercise their religious, cultural and social customs and beliefs.
Sula选择了一条极度不同的方式,活得十分独立,对于社会习俗全然不顾。
Sula follows a wildly divergent path and lives a life of fierce independence and total disregard for social conventions.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt