Examples of using
社区和社会
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
我们如何从个人、社区和社会机构的层次设想增强权能的问题??
How do we conceive of empowerment at the level of the individual, the community and social institutions?
为了提升社区和社会的风险抵御力,我们必须充分发挥所有人的优势和价值,包括男性和女性。
To build more resilient communities and societies, we must leverage the strengths and values of all people, men and women.
介绍了个人、关系、社区和社会各级成效高的干预案例以及预防暴力的10个"最佳诀窍"。
Examples of cost-effective interventions were presented at individual, relationship, community and societal levels, as well as the 10" best buys" in violence prevention.
不过,必须铭记家庭、社区和社会所倡导的价值可能有所不同。
However, it must be remembered that the values promoted in the family, the community and society may differ.
谁的准备服务学校,社区和社会机构,政府和非营利机构在区域和国际世界领导人。
Preparing leaders who serve schools, community and social agencies, government, and non-profit institutions in a regional and international world.
许多年长者继续工作至高龄,并为他们的家庭、社区和社会作出了宝贵的贡献。
Many older persons continue to work and provide invaluable contributions to their families, communities and societies well into old age.
针对儿童的暴力行为是一个多方面的问题,包括个人、亲密关系、社区和社会层面的原因。
Violence against children is a multifaceted problem with causes at the individual, close relationship, community and societal levels.
Gemeinschaft, generally translated as"community and society", are categories which were used by the German sociologist Ferdinand T?
保护儿童权利是政府、家庭、社区和社会的共同责任。
The protection of children' s rights was a shared responsibility between the Government, families, communities and society.
心理学家不仅会帮助人们度过生活中的挑战和困难时期,他们会帮助人们,社区和社会蓬勃发展。
Psychologists will not only help people survive the challenges and difficult times in life, they will help people, communities and societies thrive.
包括电气业、天然气、供水、建筑、饭店和餐馆、交通运输、政府行政机构、社区和社会活动。
Includes the electrical industry, gas, water supply, construction, hotel and restaurant, transport and transportation, government administration, community and social activities.
为了产生影响,他们认为我们必须在个人,社区和社会层面工作,以杠杆的变化。
In order to have an impact, they believe we must work to lever change at the individual, community and societal levels.
为此,如果旅游业发展可能危害当地社区和社会价值,就需要控制旅游部门的增长速度。
To this end, there is a need to control the rate of growth of the tourism sector where it may jeopardize local communities and social values.
减轻艾滋病对社会经济部门和人类,对个人、家庭、社区和社会的影响。
(c) To relieve the affects of AIDS on the socio-economic sectors and human beings, and on individuals, families, communities and society.
必须承认、赞美并促进老年人对家庭、社区和社会做出的许多贡献。
The many contributions of older persons to the family, community and society must be acknowledged, celebrated and promoted.
他强调,识字改变妇女的生活,也改变她们的家庭、社区和社会。
Literacy transforms the lives of women, their families, communities and societies.
服务社鼓励妇女参加培养领导技巧的课程来扩大其眼界、参与社区和社会活动。
CIS encourages women to expand their horizons by enrolling in classes that develop leadership skills, and participating in community and social activities.
然而,道路交通伤害依然在威胁着世界各地的健康和发展,对个人、家庭、社区和社会产生惨重的影响。
Road traffic injuries, however, continue to threaten health and development gains around the world, with devastating impacts on individuals, families, communities and society.
我们努力做的一切有什么值得为学生,社区和社会。
We strive to do everything what is worth for students, community and society.
一个同等重要的机会是利用社会媒体提供的便利与儿童、家庭、社区和社会运动进行日益直接的互动协作。
An equally important opportunity is the increasingly direct engagement with children, families, communities and social movements, facilitated by social media.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt