Examples of using
秘书长决定
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
秘书长决定建立全球粮食保障危机高级别工作队,显示联合国决心带头寻找解决当前粮食危机的统一对策。
The decision of the Secretary-General to establish the High-Level Task Force on the Global Food Security Crisis demonstrates the determination of the United Nations to champion a unified response to the current food crisis.
我们支持秘书长决定设立一个改革问题高级别知名人士小组。
We support the decision of the Secretary-General to establish a high-level panel of eminent persons on the reform question.
我国确信对话的益处,因而欢迎联合国秘书长决定设立不同文明联盟问题高级别工作组。
Certain of the virtues of dialogue, my country welcomed the decision of the Secretary-Generalof the United Nations to establish a high-level working group on the alliance of civilizations.
瑞士欢迎秘书长决定设立一个专家小组来考虑实现这一目标的可能方式。
Switzerland welcomes the decision of the Secretary-General to set up a panel of experts to consider the possible ways to achieve that.
裁军事务部制订小型武器协调行动,把它作为执行秘书长决定的机制。
The Department has established the Coordinating Action on Small Arms(CASA) as the mechanism for implementing the decision of the Secretary-General.
以秘书长名义行事的常务副秘书长决定处以纪律措施。
The Deputy Secretary-General, on behalf of the Secretary-General, decides on the imposition of disciplinary measures.
秘书长决定从1995年开始采用新格式编制新计划。
The Secretary General decided that preparation of the new plan using the new format would begin in 1995.
应该由秘书长决定,一段时间后是否继续这一进程。
It was for the Secretary-General to decide whether the process should be continued after a certain period of time.
该行动措施表明,秘书长决定原则上适用长期框架,来界定工作人员应享待遇的家庭状况。
The determination of the Secretary-General reflected in that administrative measure represented a principled application of the long-standing framework for defining family status for the purpose of staff entitlements.
会议表示支持秘书长决定派遣他的特使布拉希米大使前往该区域。
The meeting expressed support for the Secretary-General's decision to send his Special Envoy, Lakhdar Brahimi, to the region.
秘书长决定自1995年9月15日起冻结征聘(ST/SGB/278)。
Effective 15 September 1995, the Secretary-General decided to implement a freeze in recruitment(ST/SGB/278).
秘书长决定自1995年11月13日起中止发放长期任用和试用合同(ST/SGB/280)。
Effective 13 November 1995, the Secretary-General decided to suspend the granting of permanent and probationary appointments(ST/SGB/280).
鉴于这种迅速变化的背景,秘书长决定启动对联合国维持和平行动的审查。
In view of this rapidly evolving context, the Secretary-General has decided to initiate a review of United Nations peace operations.
行政协调会欢迎秘书长决定指派常务副秘书长负责指导战略框架倡议的进一步发展。
ACC welcomed the decision by the Secretary-General to entrust the Deputy Secretary-General, with the responsibility for steering the further development of strategic framework initiatives.
按照这一请求,秘书长决定任命GraçaMachel女士(莫桑比克)为这一问题的专家。
Following this request, the SecretaryGeneral decided to appoint as an expert on that issue Ms. Graça Machel(Mozambique).
秘书长决定没有任何特殊情况或当地情况使家属不得伴随项目人员;和.
(iii) The Secretary-General has decided that there are no special circumstances or local conditions which preclude project personnel being accompanied by their family members; and.
按照这一请求,秘书长决定任命GraaMachel女士(莫桑比克)为这一问题的专家。
Following this request, the Secretary-General decided to appoint as an expert on that issue Ms. Graça Machel(Mozambique).
由于得不到这种合作,秘书长决定解散实况调查小组。
As such cooperation had not been forthcoming, the Secretary-General decided to disband the fact-finding team.
我高度赞赏秘书长决定于四天前举办气候变化问题高级别活动。
I highly commend the Secretary-General for his decision to convene the High-Level Event on Climate Change four days ago.
秘书处的结构及其工作人员的编制情况主要由秘书长决定,但预算的政策框架应由大会确立。
The structure of the Secretariat and its staffing levels were primarily questions for the Secretary-General to decide, but the policy framework for the budget should be set by the General Assembly.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt