On 23 July 2003, Odjanić appealed pursuant to rule 73 of the Trial Chamber III decision denying a defence motion for additional funds for the defence team.
第三审判分庭一位法官批准了诉状并签发了对他的逮捕令。
A Trial Chamber III Judge confirmed the indictment and issued a warrant for his arrest.
第三审判分庭的审案法官弗洛朗斯·丽塔·阿雷法官也兼任第一审判分庭的法官。
Judge Florence Rita Arrey, ad litem Judge in Trial Chamber III, also serves in Trial Chamber I.
委员会同意为卢旺达问题国际法庭第三审判分庭承付款项.
Committee' s concurrence with regard to entering into commitments for a third Trial Chamber of the International Tribunal for Rwanda.
在这个新的安排下,也将为第三审判分庭建议设置支助人员。
The support staff for the third Trial Chamber will also be proposed under the new arrangement.
在目前情况下,工作量增加完全是指第三审判分庭的设立。
In this instance, the increase in workload refers strictly to the creation of the third Trial Chamber.
年4月11日,法庭庭长将此案件指派第三审判分庭重新判刑。
On 11 April 2001, the President of the Tribunal remitted the case to Trial Chamber III for review of the sentences.
该案件最初被分配给第二审判分庭,2004年12月8日分配给第三审判分庭。
Initially assigned to Trial Chamber II, the case was reassigned to Trial Chamber III on 8 December 2003.
穆罕默德·本努纳先生(摩洛哥)在第四轮投票中获得规定的多数票,当选国际法庭第三审判分庭法官。
In the fourth ballot, having obtained the required majority, Mr. Mohamed Bennouna(Morocco) was elected to serve in the third Trial Chamber of the International Tribunal.
Trial Chamber III is comprised of Judge Lloyd George Williams(Jamaica, Saint Kitts and Nevis), presiding; Judge Pavel Dolenc(Slovenia); and Judge Yakov Arkadievich Ostrovsky(Russian Federation).
On 21 September, Trial Chamber III issued a decision giving notice to parties and participants that the legal characterization of the facts may be subject to change in accordance with Regulation 55(2) of the Regulations of the Court.
The impact of establishing the third Trial Chamber and utilizing fully courtroom 3 are currently being reviewed, and the related requirements have been submitted in the context of the 1999 budget proposals.
The trial of Mr. Bemba started on 22 November 2010 before Trial Chamber III. To date, 1,619 victims have been admitted to participate in the trial proceedings through their legal representatives.
At the request of the Tribunal, the Security Council, by its resolution 1165(1998) of 30 April 1998, created a third Trial Chamber, which increased the number of trial judges from six to nine.
By orders dated 26 July 2001, Trial Chamber III ordered the termination of the provisional release of three of the accused, Milan Simić, Miroslav Tadić and Simo Zarić.
I also have the honour to refer to Security Council resolution 1165(1998) of 30 April 1998, by which the Council established a third Trial Chamber of the International Tribunal for Rwanda.
On 30 May 2002, Trial Chamber III rejected the admission into evidence of a summary of witness statements and other material submitted by the prosecutor related to events alleged to have taken place in Račak.
On 25 July 2002, Trial Chamber III issued a decision holding that rule 70(regulating information not subject to disclosure) did not apply to the evidence that was to be given by a certain witness.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt